Quantcast
Channel: VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法
Viewing all 602 articles
Browse latest View live

蘋果、香蕉、檸檬等這 5 種常見的水果,在英文裡竟然有超過 20 種俚語用法?

$
0
0
水果英文

常見的香蕉、蘋果,除了 banana 跟 apple 其實有更多讓你意想不到的情境用法!
跟著 VoiceTube 認識這些平凡的水果有什麼不平凡的說法吧!

Banana 香蕉

相信大家對香蕉的英文 banana 已經非常熟悉,但是關於 banana 的其它用法,你有多少認識呢?下面跟大家介紹幾個用到 banana 的英文俚語以及詞彙。

  • Drive (someone) bananas 把某人逼瘋

這個用法跟 drive (someone) crazy 的用法雷同,就是指某人事物「讓人抓狂、瘋掉」的意思。

His ignorant comments are driving me bananas.
他無知的言論真是要把我逼瘋了。

 

  • Go bananas 為(某人事物)而瘋狂、欣喜、憤怒

承接上面 bananas 的意涵,go bananas 指的是某人因為某事而感到極度興奮或憤怒,當成一句的內容可以有非常兩極的解讀方式,所以也必須要觀察發言者的語氣或是文字的前後文喔!

The fans went bananas when their team won the World Cup.
當球隊獲得世界杯冠軍時,球迷們陷入一陣瘋狂。

 

  • Cool bananas 好!沒問題!

Cool bananas 的說法在澳洲比較常見,跟 awesome 有一樣的意思,都有表達太棒了、太好了的意味,比一般的 no problem、sure 有著更多熱情和開心的氣氛。另一種說法 cool beans 也有沒問題的意思。下次如有機會遇到來自澳洲的外國朋友,不妨可以視對話情境向對方講這兩句話,看看他們的反應如何!

 

  • Top banana 領導者

Top 有「頂尖的,厲害的」的意思,因此如果想要形容某人有領導風範,便可以使用 top banana。那麼,既然有領導者 top banana,勢必就會有副手或次重要的人囉?沒錯,追隨者一般會用 second banana 來形容。要注意的是,second banana 有時有「配角」的意思,所以聽起來可能會有貶義,所以要視情況來決定使用的時機喔!

Sam is the top banana in the marketing department while John serves as second banana.
Sam 是行銷團隊的領導者,而 John 則擔任副手。

Apple 蘋果

蘋果應該是大家剛開始學英文時最常背誦的單字之一吧!其實在英文世界裡,包含 apple 的俚語非常多,一起來看看有哪些吧!

  • Apples and oranges 完全不同、毫無相干

蘋果跟橘子兩種水果無論是外觀、形狀、口感都不一樣,如果拿它們來做比較,根本沒有意義,因此我們可以用這個說法來形容兩件事情「完全沒有關係,無從比較」。

Men and women are like apples and oranges. 男人跟女人就跟蘋果和橘子一樣,無法比較。

 

  • Bad apple 貪腐、心存惡念的人(美式英文)

Bad 用來表示「不好的,惡意的」,bad apple 則用來形容一個人「個性腐敗、惡毒」,這個用法在美國比較常見。

He’s known as a bad apple in the circle of politics.
他在政治圈裡以貪腐聞名。

 

  • Upset the apple cart 破壞計畫、搞砸一切

Upset 有「讓人不開心、生氣」的意思,因此 upset the apple cart 衍伸代表「破壞一個精心設計企畫」的意思。

Don’t upset the apple cart and just come to the birthday celebration, please.
請你來參加餐慶生會吧,別搞砸一切了。

 

  • The apple never falls far from the tree. 有其父必有其子

我們都知道蘋果受地心引力影響會往下掉,而這句話直譯為「蘋果掉下來時,不會離蘋果樹太遠」,衍伸為「有其父/母必有其子/女」的意思,表示一個人的個性、長相與父母不會相差太多。

The apple never falls from the tree. John is an excellent basketball player, just like his dad.
有其父必有其子,John 跟他爸爸一樣都是優秀的籃球選手。

 

  • The apple of one’s eye 摯愛、掌上明珠

大家還記得 2011 年風靡一陣的電影 《那些年,我們一起追的女孩》嗎?它的片名翻譯就是 You Are the Apple of My Eye。這句話的意思是「你是我的摯愛」,通常都是由男生對女生說,用來表達男生對女生全心全意的愛與付出,跟「情人眼裡出西施」有類似意味。

You’re the apple of my eye, Jane.
Jane, 你就是我的摯愛。

學好俚語、加強英語能力!
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://bit.ly/38tPwmI

Cherry 櫻桃

鮮紅、甜美(sweet)又多汁(juicy)的櫻桃,誰不喜歡呢?實際上,雖然許多帶 cherry 的俚語都有正面意涵,也有少數幾個貶義用法,一起來認識吧!

  • A bite at the cherry 淺嚐成功的滋味

品嚐甜美、多汁的櫻桃時,就如成功時所感受到的喜悅一樣,因此有了 a bite at the cherry 的說法。

He finally had a bite at the cherry after several years of hard work.
經過多年努力,他終於嚐到成功的滋味。

 

  • Be a cherry 毫無經驗的新手、菜鳥

Cherry 也有「菜鳥、新手」的意思,通常是指毫無經驗且涉世未深的人。

He is a complete cherry in the world of architecture.
他在建築的世界裡完全是個菜鳥。

 

  • Life is (just) a bowl of cherries 人生多美好

由於 cherry 多被用來象徵開心的事物,因此也有人用 a bowl of cherries 來形容美好的人生,但是要注意這個句子出現的情境,因為也有人會在失意的時候用這個句子來反諷人生。

He lost his dad due to a car accident. Life is just a bowl of cherries.
他因為一場車禍失去了父親,人生真該死的美好。

 

  • Cherry-pick 精心跳選

這裡跟英文 hand-pick 的意思有點雷同,指的是精心挑選的產品或人才,因此有了 cherry-pick 這個說法。

The professor cherry-picked three outstanding students to join the national science competition.
教授精心挑選出三位出色的學生參與全國科學競賽。

Lemon 檸檬

大家對檸檬的英文 lemon 想必已經相當熟悉了,國外認定的檸檬形狀多為橢圓狀,頭尾突出且為黃色,台灣常見的被稱作 lime (萊姆),外觀為小型圓球狀,且為綠色。一起來認識幾個跟檸檬有趣的英文俚語說法吧!

  • (Go) Suck a lemon! 滾蛋、走開!

由於檸檬嚐起來很酸(sour),因此也被視作不讓人討喜的象徵。當你對某人感到氣憤或不滿時,可以用 Go suck a lemon! 來叫對方滾蛋。這在美國跟加拿大較常被使用。由於這句話帶有強烈的敵意,因此要注意對象,例如兄弟吵架,一時氣不過可以使用,但在外面與陌生人發生衝突時,建議還是先冷靜下來好好溝通,不要隨意說出事後會後悔的話。

Go suck a lemon! You’re the worst brother ever!
你走開!你是最差勁的哥哥了!

 

  • Do me a lemon! 別開玩笑了、我不相信!

Do me a lemon! 這個說法在英國比較常見。當你發現對方說的話太荒謬或是不可信時,你就可以說 Do me a lemon!

He finished a full marathon? Do me a lemon!
他完成了一場全馬比賽?別開玩笑了!

 

  • When life gives you lemons, make lemonade. 隨遇而安,苦中作樂。

這句人生座右銘非常激勵人心,直譯為「當人生給了你檸檬,用它來做檸檬汁吧!」,其實就是建議大家要懂得苦中作樂,不要因為人生遇到困難就喪失熱情與信心。

You shouldn’t give up yet. When life gives you lemon, make lemonade!
你還不應該放棄。生活不如意,那就想辦法把它反轉吧!

原來水果相關的俚語這麼多!單字背多少才夠?
VoiceTube Hero 讓你快速把單字背熟>>> http://bit.ly/38tPwmI

Peach 水蜜桃

水蜜桃是另一種香甜多汁的水果,英文是 peach,多用來表達美好的事物。

  • A peach of a…) …非常出色、讓人驚艷

如果你對於某人、事、物感到驚艷,想要表達讚賞時,除了 excellent 跟 marvelous,你也可以使用 a peach of a… 來形容。

This is such a peach of a meal, Mom! Thank you.
媽,這真是一頓超美味的晚餐,謝謝您!

 

  • Be a peach 貼心、樂於助人

由於水蜜桃給人濃郁、多汁、甜美的印象,因此也會被拿來形容某人熱心、惹人疼的個性。

Jane loves to help people. She’s such a peach!
Jane 喜歡幫助他人,真是個甜心!

 

  • Cut one’s peaches 多做事少分心

這個俗語多少帶點貶義,多用於督促他人專心做事情,不要分心。

Cut your peaches and remember to hand in the report before you leave the office.
不要再分心,認真上班,記得在下班前把報告交出來。

 

  • Peachy 讓人滿意的、非常美好的

前面提到 peach 有開心、甜美的意象,因此 peachy 這個字可以用來形容你對某個狀態「非常滿意、感到開心愉悅的」。

Everything’s been peachy since they got married.
他們婚後的生活一切都幸福美滿。

 

  • Peaches and cream 美好的、讓人幸福的

Cream 的中文是奶油,如果跟 ice cream 還有 creamy(濃郁的)一起做聯想,也帶有幸福、開心的意味,因此另一個用來表達「美好」的說法是 peaches and cream。

My current life is peaches and cream. I can’t ask for more.
我現在的生活很美好,我別無所求。

 

大家是不是沒想到這些平凡的水果,竟然還有這麼多不同的相關英文俚語呢?學會了上述說法後,下次跟外國朋友聊天就能實際應用在對話囉!除了可以讓氣氛更活絡,說不定還能聊得更深入喔!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 蘋果、香蕉、檸檬等這 5 種常見的水果,在英文裡竟然有超過 20 種俚語用法? appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.


天氣好熱,我快中暑了英文怎麼說?十個形容天氣熱的英文口語說法

$
0
0
炎熱英文

炎炎夏日出門時感覺快要融化了嗎?
除了 hot 之外,
形容天氣炎熱還有哪些常見的說法呢?
現在就跟著 VoiceTube 一起學會五種形容天氣炎熱的用語吧!

1. I’m melting! 我熱到快融化了!

當氣溫高到讓你感覺自己像快要融化的冰淇淋或是巧克力時,就很適合喊出這句話。

A: Dylan, I didn’t expect to see you here! How are you?
A:Dylan,沒想到會在這裡看到你耶!都還好嗎?
B: I’m good! Except that the weather is unbelievable…
B:我很好!除了這個天氣,真是難以置信……
A: Agreed. I’m melting!
A:對啊。我已經熱到快融化了!

2. It‘s so burning/boiling/scorching hot! 天氣超級熱!

Burn(燃燒)、boil(沸騰)、以及 scorch(燒焦)這三個動詞字尾加上 -ing 改成形容詞,便可以用來形容天氣的炎熱,比起單說 It is so hot!,在 hot 前面加上三者任一,就會形成比較誇張且生動的表達方式。

A: It’s so burning hot today! It felt like I was on fire!
A:今天天氣熱到快燒起來。感覺像有火在燒!
B: It is boiling hot! It felt like someone poured boiling water onto me!
B:對我來說,今天熱到快沸騰。感覺像有人把滾燙的水往我身上倒!
C: Isn’t it scorching hot? I felt like my skin will start to blister if I stayed out another minute!
C:今天根本熱到快燒焦!我如果在外面繼續待著,我的皮膚一定會起水泡!

天氣好熱,但有多熱說不出來?
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://bit.ly/38tPwmI

3. I’m going to have a heatstroke. 我快中暑了。

Heatstroke 是中暑的意思,更為嚴重的徵狀則是熱衰竭(heat exhaustion),兩者都是人在過度高溫環境下待太久會產生的症狀。這裡說的「我快中暑了」有時不全然屬實,也可以看作是一種誇飾,表達在高溫環境下不舒服的感覺 。

A: Diane, you seem a bit ill… Are you okay?
A:Diane,你看起來有點不舒服… 你還好嗎?
B: I don’t know… I must have been under the sun for too long. I think I’m going to have a heatstroke.
B:我也不知道… 我一定是在太陽底下待太久了。我感覺快要中暑了。

4. It‘s hot like an oven. 天氣像在烤箱裡一樣熱。

當氣溫升高,熱氣將你籠罩時,是不是彷彿置身於烤箱之中呢?這時我們可以用 hot like an oven 來形容讓人無法躲避、從四面八方而來的炎熱天氣,或是 It’s baking hot/I’m baking,也可以表達熱得像置身於烤箱中一樣。

A: It’s hot like an oven today, don’t you think?
A:今天天氣跟在烤箱裡一樣熱,你不覺得嗎?
B: Totally! I was actually thinking about going swimming this afternoon. You in?
B:完全!我其實在想下午去游個泳。要一起嗎?

無論是熱到快要沸騰甚或是熱到要中暑,在炎熱的夏天記得不要將冷氣開的太強,以免溫差過大造成身體不適,也要記得時時補充水分。適時補給一些消暑小物,並且隨時注意自己的身體狀況,才不會真的像冰淇淋一樣融化在地上喔!

【同場加映】
形容天氣的英文說法!「好熱」、「好冷」還可以這麼說
炎炎夏日 HOT 到心裡! 讓七個 Hot 的相關英文片語一起 HOT 到腦子裡吧!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 天氣好熱,我快中暑了英文怎麼說?十個形容天氣熱的英文口語說法 appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

Pardon?「再說一次」的英文是什麼?Pardon 的四種用法告訴你!

$
0
0
pardon

Pardon 這個字本意為「原諒」,
在什麼情境下會有「不好意思」的含義呢?
「I beg your pardon?」又是什麼意思?
現在就跟著 VoiceTube 一起來看看四種常見用法吧!

在觀看電影劇集聆聽對話時,偶爾會聽到「I beg your pardon?」。你知道這種句子是什麼意思嗎?或是當某個角色略帶錯愕地說「Pardon me?」,又代表什麼呢?其實他們都是要表達沒聽清楚對方所說內容時,比較禮貌/委婉的說法,中文意近「不好意思,你說什麼?」或是「我沒聽清楚,可以再說一遍嗎?」,和 「excuse me」一樣,實際含義會根據對話情境而變化。Pardon 這個字可以搭配不同的字詞,也有很多慣用法,以下就來看看幾種常見的吧!

1. I beg your pardon? 你說什麼?

當某人說了什麼讓你感到驚訝或是覺得不合時宜的話,就可以用「I beg your pardon?」,講的時候句尾語調要稍微上揚,來表達驚訝或被冒犯的意思。跟這個句子一樣可以表達驚訝的還有「Shut up!」這個非正式用語,用意絕非如字面上地希望對方「閉嘴!」,而是以比較誇張的語氣讓對方知道自己的情緒與反應。如果對方講了不恰當的言語,你可以用這個說法,搭配僵硬或不悅的表情,相信再不識相的人都會發現自己說錯話了。

A: Amy has been acting weird recently. She must be pregnant.
A:Amy 最近舉止怪怪的。她一定是懷孕了!
B: I beg your pardon?
B:你說什麼?
A: Just wait and see!
A:等著看吧!

2. I beg your pardon. 不好意思/我很抱歉。

當我們失誤、說錯話或是要打斷他人時,可以用「I beg you pardon.」來表達歉意,記住用在這個情境的句尾音調要下降。若需要加以強調,則可用「I do beg your pardon.」,把重音放在 do 上,屬於比較正式的用法。

A: Hey, Jack. I was not thinking straight the other day, so I said some offensive things. I do beg your pardon.
A:嘿,Jack,我那天思緒紊亂,所以說了一些冒犯的話語。我真的很抱歉。
B: I appreciate your apology. It’s all good now.
B:謝謝你的道歉。現在都沒事啦。

防疫宅在家好無聊?趁現在學習英文提升競爭力!
VoiceTube Hero 讓你事半功倍 >>> http://bit.ly/38tPwmI

3. Pardon me. 不好意思。

當我們需要引起某人注意力或是要打斷某人時,除了「Excuse me.」外,也可以用「Pardon me.」。這個表達方式更為正式且更有禮貌。另外,「Pardon me for asking.」也可以用在要對某人進行詢問時,同樣也有更正式且有禮貌地表達「不好意思,請問…」的意思。

A: Pardon me, may I have your signature here?
A:不好意思,這裡可否請您簽名?
B: Sure, one moment, please.
B:好的,請稍等片刻。

4. Pardon my French. 請原諒我粗鄙的文字。

Pardon my French 這個用法相傳是在 1880 年代時在美國出現,當時人們為了展示自己的階級或文化水準,所以說話習慣參雜法文字詞或片語,並會在說話前加上「Pardon my French.」以向可能聽不懂法文的人說聲抱歉,略帶有高傲意味。其後在電視廣告或廣播節目中 ,因為內容審查以及分級制度之故,節目中的人物在使用不雅字眼咒罵或是準備羞辱他人時,則會先加上「Pardon my French.」,並在不違反審查規定的前提下加強效果。延伸至今,偶爾還是會聽到人們在爆粗口前,先加上這句話,具有反差效果。

Pardon my French, but I can’t believe he’s such a dumbass!
不好意思,但我無法相信他竟然愚蠢至極!

 

以上就是 pardon的常見用法啦!現在知道要怎麼使用這個字了嗎?
想知道更多單字片語用法嗎?你可以看看這些文章:
【寵物英文】貓狗大不同!最實用的貓狗英文大全!
Kick off 是什麼意思?五大含義大解密!
Bear 除了是熊的意思,還有其他六種動詞用法,一起學起來!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post Pardon?「再說一次」的英文是什麼?Pardon 的四種用法告訴你! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

外帶英文怎麼說?美食外送英文學起來,想吃什麼輕鬆點!

$
0
0
外帶英文

想吃美食不求人,
一機在手,無限選擇!
今天就一次把外送、加購、運費英文通通學起來,
宅在家也能享用熱騰騰的美食啦!

近年來,因應宅經濟所需,國內外許多外送平台開始盛行,台灣常見的有 Food Panda 跟 Uber Eats、國外則有 Doordash、 Grubhub 等應用程式。此外,許多餐廳也開始發佈自家線上點餐 App,讓消費者即便待在家也能輕鬆享受美食。今天就來學習與餐飲外送相關的英文單字跟用法吧!

Food/Order delivery 餐飲外送

英文名詞 delivery 有「運送,傳遞」的意思,因此食物外送的英文就是 food delivery,也可以使用 order delivery(餐點外送)的說法。 Order in 是外送的另一個說法,介係系詞 in 有「在裡面」的意思。因為外送只需待在家裡點餐,因此有 order in 的說法。 你也可以用 order + (食物名稱)delivery 的說法,如 order pizza delivery,或是 order + 美食類型,像是 order Chinese,省略 delivery。

He ordered food delivery for his kids last night because he had to work late.
他昨晚因為需要加班,所以幫他的小孩點了外送。

They were exhausted from the long flight, so they ordered in for dinner.
他們因為搭乘長途班機、過於疲憊,所以晚餐叫了外賣。

Tom ordered Japanese for dinner.
Tom 晚餐叫了日式料理外送。

Take out/away 外帶

外帶顧名思義就是把餐點帶到餐廳以外的地方享用,而介係詞 away 跟 out 都有「往外」的意思,因此外帶的英文就有 take out 跟 take away 兩種說法。

I’d like to order one cheese pizza to take away, thanks!
我想要外帶一份起士比薩,謝謝!

Add-on 加購

許多餐廳提供外送服務時,也會給消費者加購其它餐點的選擇。加購的英文就是 add-on,動詞 add 有「新增,加上」的意思,on 則可以理解為「在原有訂單裡加上」新的餐點。

This restaurant offers several add-on options such as cheese and bacon for their burgers.
這間餐廳的漢堡提供加點起士跟培根等選項。

Set meal 套餐

Meal 的中文是餐點,而英文名詞 set 有「一套,一組」的意思。因此,如果餐廳提供套餐選項,就會使用 set meal 的說法。

The beef noodles set meal includes a bowl of soup and some vegetables.
牛肉麵套餐包含一碗湯跟一些青菜。

Place (an) order 下單

Place 當名詞是「地方」,但是當作動詞有「下訂,訂購」的意思,因此在外送平台上訂點時,可以使用 place an order 的用法。如果想要進一步說明自己所訂的餐點內容,則可以加上介係詞 for 搭配餐廳或餐點名稱。

We placed an order for McDonald’s right after we got home from the hike.
我們健行完回到家後,馬上訂了麥當勞外送。

Delivery fee/charge 運費

Fee 是「費用」的意思,而 charge 作為名詞也有「費用;開銷」的意思,因此透過外送平台叫食物需負擔的外送費就可以用 delivery fee 或是 delivery charge 來表示。

There’s a discount on delivery fee for this Sushi restaurant today.
這間壽司餐廳今天外送有優惠。

在國外外帶餐點想要講一口流利英文?
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://bit.ly/38tPwmI

認識了與外送相關的英文單字以後,我們來看看一些常見的對話範例吧!

英文外送對話

A: Hello! This is Pizza House, how may I help?
A:您好!這裡是 Pizza House,請問需要什麼服務?
B: Hello! I’d like to place an order for delivery.
B:你好!我想要點餐外送。
A: Of course! What flavors would you like?
A:沒問題!請問您想要什麼口味?
B: One pepperoni and one Hawaiian.
B: 一個美式臘腸、一個夏威夷。
A: Would you like to have some chicken-wings as an add-on? We also offer a set meal which includes drinks and fries.
A:請問您需要加購雞翅嗎?我們也提供包含飲料跟薯條的套餐。
B: I’ll go with the set meal.
B:我要套餐。

A: Great! May I have your address please?
A:好的!可以麻煩您提供外送地址嗎?
B: Yes. It’s No. 1, Sect. 2, Heping East Rd., Da’an Dist., Taipei City.
B:好,台北市大安區和平東路二段一號。
A: Thank you. The estimated delivery time is 25 minutes. That will be NT$560 in total, with delivery fee included. You can pay on delivery.
A:謝謝,餐點將約於 25 分鐘後送達,含運費總共 560 元。您可以在餐點抵達後以現金支付。
B: OK, thank you!
B:好的,謝謝!

英文外帶對話

A: Hi! I’d like to order two cheese burgers to take out.
A:你好! 我想要外帶兩個起士漢堡。
B: Sure, would you like to make them set meals?
B:好的,請問您要改成套餐嗎?
A: No, just two cheese burgers. Thank you!
A: 不用,單點兩個起士漢堡,謝謝。
B: No problem. That would be NT$100.
B: 沒問題,這樣總共 100 元。

以上是透過電話用英文訂購餐點外送還有到店裡外帶時的簡短情境對話。通常在國外訂外送時,最常詢問的問題都跟店家菜單上的資訊、外帶時間、外帶費用有關,最後再詢問姓名、外送地址、電話等基本資訊。另外,國外會給外送員小費的習慣,外帶則通常不用,要記得喔!只要熟悉上述的常用外送英文單字與對話,下次叫外送就不用再靠別人啦!

【相關文章】

【環保英文】後疫情生活開始!保護環境從生活中實踐 eco-life!
上菜啦!英文點餐這樣說,讓你在國外點餐不再胃痛!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 外帶英文怎麼說?美食外送英文學起來,想吃什麼輕鬆點! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

【多益聽力高分班】聽力圖片題解題兩大秘笈

$
0
0
多益聽力 圖片題

多益聽力圖片題要怎麼回答?
要注意圖片的什麼細節?人數、性別還是桌上物品?
今天 VoiceTube 要教你怎麼破解多益圖片題!

今天的多益聽力高分班要來教大家如何在聽力測驗圖片題獲得高分。善用今天文章裡的實用秘訣,相信金色證書入袋就不是問題了!

多益測驗分成聽力跟閱讀兩個大部分,各有 100 題,其中聽力測驗部分又分成圖片敘述、應答問題、簡短對話和簡短獨白四個部分。而這四個題型當中,圖片敘述的部分就佔了 6 題,雖然題數不是很多卻也是多益的高分關鍵。這類題目每題會提供一張照片,並會播放四個相關敘述,供考生選擇一個最符合內容的選項。照片相關主題基本不拘、類型廣泛,所以必須透過考生「聽、看、記」等相關技巧來做解題的動作。我們先來看看範例題目吧!(題目取自多益官方網站)

多益

(A) They’re moving some furniture.
(B) They’re entering a meeting room.
(C) They’re sitting at a table.
(D) They’re cleaning the carpet.

若以上四者皆為聽力題的選項描述,你會選擇哪一個答案呢?

解答:(C) They’re sitting at a table.
從圖片中可以看見兩名女子正坐在桌邊對話,她們既不是在搬家具、也不是準備進會議室或是清理地毯,因此 應選擇 (C) 她們坐在桌邊為最合適的答案。

多益單字好多又好難背該怎麼辦?
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://bit.ly/38tPwmI

 

說來簡單,但要做可不見得那麼容易,那到底要怎麼快狠準的剖析聽力圖片題呢?以下為各位提供幾個實用的好方法!

1. 剖析圖片 5W1H

一拿到試題本時翻開圖片題時,就應該在題目開始播放前先將圖片的題目快速掃描過。由於多益作答的時間非常緊湊,對於圖片的分析也要配合時間求快又精準,這時候就要培養能夠快速分析圖片內容的能力,一看到圖片就先整理出對應的 5W1H 資訊,方便聽完圖片後能夠迅速解題。

What

能先看懂一張圖片的主題是很重要的,掃描一張圖片後所要做的最快速分析就是能分析出這張圖片的主題及相關背景。以上方例題圖片為例,一看到這張圖片就應該能夠有分析出這張圖片的主題或許會跟「討論」或「開會」有關。

When

若能夠從一張圖片觀察到相關的背景時間,那絕對會是解題的一大助益。無論是年、月、天、早、中、晚或是精準的時間點,都能夠幫助在聽到題目敘述與時間有關時篩選出最好的答案。

Where

地點也是一張圖片裡必須剖析的關鍵元素。以上方例圖為例,能直觀觀察到地點應該是在會議室或是討論室之類的場所。快速分析出圖片所在地點能夠更加精準選出正確的答案。

Who

若要說從一張圖片能夠最直接觀察到的元素,便是其中的人物。最直觀的部分會先從性別年紀觀察起,再來可以從人物的衣著、行動推斷出該人物的職業身分。圖片中的人物極有可能會是題目中的主詞,能夠先行判斷出圖片角色的相關身分定義是一件很重要的事!

Why

原因並非能直接觀察到的部分,但若是能從圖片判斷出相關因果關係,當題目出現 because 或 so 等相關連接詞時便能準確判斷出適當的選項。

How

要能掌握一張圖片的 How 元素,便是要能夠掌握該圖片的相關「手段」或「方法」。主詞在圖片裡做某事是藉由什麼方法達到什麼手段,如此在題目敘述播放時也能更幫助你進入狀況!

以上圖為例的 5W1H 整理:
What: 討論、開會
When: 未知
Where: 會議室、討論室
Who: 兩個女子
Why: 未知
How: 未知

2.記錄關鍵字

多益聽力的圖片題播放的速度很快而且每題都只會一次,而且一旦開始播放就不會暫停或是停止,也就是說題目與題目間的空檔時間是非常緊湊的。因此,在聽題目的相關敘述時,我們不可能記得每一個選項的所有內容,這時該怎麼做才能在時限內將選項給記錄下來呢?這時就是要透過挑選關鍵字的手法來輔助解題!

以上方例題作為例子,當我們面對此題時不可能會有題目選項的逐字稿,所以在聽到選項時,要選練自己的腦子記得關鍵字。

以例題的四個選項選項為例:
(A) They’re moving some furniture
(B) They’re entering a meeting room
(C) They’re sitting at a table
(D) They’re cleaning the carpet

以紅色粗體標示的字便是選項裡的關鍵字,在考試時聽到選項時若沒法將每個字都記進腦海,就把幾個能將選項不同處區分開的關鍵字記起來就行了!(要記得多益題本是不能做記號的喔!所以只能將關鍵字記在腦海裡。)有了這樣的方法,要是你聽完四個選項馬上金魚腦全忘記,至少還有關鍵字輔助你拼湊題目敘述的內容,減少作答時的緊張感及錯誤率。

面對照片描述題不用焦慮,在播放題目前先觀察圖片、分析 5W1H 資訊,並在播放題目敘述時,記憶關鍵字,培養出迅速的圖片剖析能力,此大題才能夠穩穩通過。切記不要被緊張感及時間壓得自己最後自亂陣腳。希望大家閱讀完今天的多益聽力高分班後,能夠善用所學,在考場上發揮實力奪得高分!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 【多益聽力高分班】聽力圖片題解題兩大秘笈 appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

《自殺突擊隊》 5 大對話金句帶你認識 DC 超級反派英雄的內心世界

$
0
0
自殺突擊隊 電影

《自殺突擊隊:集結》即將上映!
改編自 DC 漫畫的超級英雄電影《自殺突擊隊》看過了嗎?
5 段電影經典台詞帶你了解瘋狂反派的想法!

還記得 2016 年觀眾評價非常兩極的電影《自殺突擊隊》嗎?雖然每一位角色形象鮮明,但許多人認為敘事過於混亂,且劇情發展有多處不合邏輯。DC 因此決定重新出發,於今年 8 月推出《自殺突擊隊:集結》來洗刷負面印象!

《自殺突擊隊:集結》是 DC 擴展宇宙的第十部作品,將由詹姆斯.岡恩執導並編劇。劇情聚焦在一群被關押在全美死亡率最高「美夢監獄」的超級反派。他們為了重獲自由,自願接受一項可以減輕刑罰的新任務。這個團隊集結了「血腥運動」、「和平使者」、「迴旋鏢隊長」、「捕鼠人 2」、「智者」、「鯊魚王」、「黑色守衛」、「標槍」,以及大家最喜歡的精神病患「哈莉.奎茵」等罪犯,他們將被派往南美洲的科托馬爾他島國,摧毀納粹時期遺留的約頓海姆監獄和實驗室。這座實驗室目前收押了該國政治犯並在其中施行人體實驗。他們將徒步穿越藏滿敵兵和武裝傭兵的叢林執行任務。與往常一樣,只要走錯一步就會屍骨無存!

在我們滿心期待《自殺突擊隊:集結》上映前,先來回顧一下《自殺突擊隊》的經典金句吧!

1. “Careful. Do not say this oath thoughtlessly! Desire becomes surrender. Surrender becomes power.”
小心,不要輕易說出這種誓言!慾望驅使人服從,而服從就變成了一種權力。

 

這句話出自小丑之口。當小丑女服從小丑命令縱身跳入腐蝕致命的化學槽時,臉上帶著一抹微笑,因為她認為自己實現了愛人的要求。她的屈服取悅了她想取悅的人,而小丑也說出了這句話。由此可見愛情的力量真的很偉大,小丑女可以無論後果、奮不顧身地達成自己愛人的要求。

Oath 是「誓言」的意思,搭配的動詞有 take 或是 say。Thoughtless 有「未經思考」的意思,為了形容前面的動詞,改以副詞形式表達。這裡的 desire 跟 surrender 都視為名詞。Desire 的中文是「慾望,渴望」,surrender 則譯為「屈服,順從」。如果想要表達對於做某事或對某人感到渴望,可以使用介係詞 to + 動詞或是介係詞 for + 人/物。例如 a desire to travel(想要旅遊的慾望)或者 my desire for you(我對你的渴望)。

She took an oath to keep this secret until the day she died.
她發誓到死前都會保守這個秘密。

Tom always talks thoughtlessly at work and offends his colleagues a lot.
Tom 在工作時總是不加思索地發表意見,時常惹怒他的同事。

2. “So that’s it huh? We’re the patsies… we’re some kind of suicide squad.”
所以就這樣了嗎?我們是替死鬼,我們是某群自殺小隊。

 

當佛萊克向被召集的罪犯們說明完任務內容後,死亡射手為此做了總結,多少帶有一點諷刺的意味,畢竟如果因任務失敗而喪命,似乎也不會有人會為他們流淚。台詞也精妙地與電影名稱做了呼應。

Patsies 是「替死鬼,代罪羔羊」的意思,some kind of 可以解釋為「某種程度上」,通常是為了突顯或加強文意與情緒表達。Suicide 作為名詞、動詞跟形容詞都與自殺有關,可以表示「自殺的行為」、「結束自己的生命」、還有「自殺性的」。這裡要特別注意,如果想要說明某人有自殺傾向,使用的英文說法為 suicidal。Squad 的中文是「小隊伍」的意思,通常在軍事行動上比較常見這種用法。

He turned out to be the patsy of this crime.
他最後變成這項罪行的替死鬼。

學英文不用靠死背!一起看電影輕鬆學英文!
用 VoiceTube Hero 看影片學英文 >>> http://bit.ly/38tPwmI


3. “Would you live for me?”
你願意為我而活嗎?

這一段講述的是小丑與小丑女之間虐心的愛情。小丑女原為小丑的心理諮商師,後來反而因朝夕相處而愛上了小丑,小丑則是藉由這句話來測試小丑女到底有多愛他。電影裡,小丑女跳入化學槽後,小丑最後還是回頭跳入化學池解救小丑女,由此可見小丑還是對小丑女有愛的。For 在這裡有表示「為了(某人、某事)」的意思,在這段對話裡指的是小丑本人。

She loves cooking for her boyfriend.
她樂於為她男友下廚。

4. ”Because getting people to act against their own self-interest is what I do for a living.”
因為我最擅長的就是讓別人做違背他們自己利益的事。

這一段是當政府官員質疑 Amanda 可能無法控制她集結的這群瘋狂惡徒時,Amanda 用來駁斥他們的說法。當局擔心這群瘋狂惡徒會做出讓人難以預料,甚至脫序的行為,導致整個救援行動失敗,但電影裡 Amanda 信誓旦旦地說不會,並解釋原因。這裡的 get 不是拿取,而是「讓(某人做出某事)」的意思。Against 的中文是「違反、與…相反」,self-interest 則是「自身利益」的意思,因此解釋為做出違反自己利益的事。

Do sth for a living 直譯為以做某件事維生,living 在這裡作為名詞是生計的意思,而這個片語的衍伸意就是非常擅長做某件事,而可以靠這個技能或專業養活自己。

5.  I’m rubber, you’re glue. Whatever you say bounces off me and makes a six-inch-diameter exit wound in you.
我是橡皮,而你是膠水,不管你說什麼壞話,都會反彈回到你身上,並劃出一道六吋深的傷口。

 

這句話完整體現小丑女瘋狂又強悍的個性。這句話的原文是 I’m rubber, you’re glue. Whatever you say bounces off me and sticks to you. 通常用於兩人在鬥嘴,當對方對你做出言語上的人身攻擊時,我們可以用這句話來反駁。 為了符合電影的殺戮情節,這句話被巧妙地改編,傳達會實際在對方身上造成傷害的意象。

Bounce 作為動詞是「彈跳」,而介係詞 off 在這裡有「往另一個方向前進」的概念,因此 bounce off 解釋為反彈。

The basketball bounced off the floor and back into his hand.
籃球在地板上反彈回到他手裡。

雖然 2016 年上映的《自殺突擊隊》招來不少批評聲浪,但是各角色在劇裡的對話與台詞還是多少能感受到當壞人的體悟、對於愛情的渴望,還有重獲自由之身的期盼。大家也可以好好期待一下今年重磅打造的《自殺突擊隊:集結》帶出的火花喔!

【更多相關文章】
《遊牧人生》獲最佳影片!一起從電影經典台詞看 2021 奧斯卡強檔電影
《天能》導演諾蘭 5 部電影英文金句精選!
驕傲彩虹月!五部經典同志英文電影回顧

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 《自殺突擊隊》 5 大對話金句帶你認識 DC 超級反派英雄的內心世界 appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

教你三招如何更輕鬆無痛背下單字

【會議英文】五種不使用 discuss 也能表示「待會討論」的職場英文用法

$
0
0
待會再討論

會議中「回頭再討論」的英文怎麼說?
別只會說 Let’s discuss later.!
五種職場英文用法,
教你怎麼不用 discuss 也能在會議跟信件裡清楚表達晚點討論的意思! 

跟主管、同事開會討論工作事項或者回覆客戶信件都是職場日常,但並非每一次的會議或信件往來都能馬上得到結論。當雙方都需要更多時間研議才能做出決策時,就會提出晚點再討論的需求。那如果對象是外國上司、同事或客戶時,要怎麼用英文表達呢?以下介紹五種常見的「待會討論」英文說法,立馬提升你的職場專業形象!


1. We’ll circle back to this later. 我們晚點回頭再討論。

Circle 當名詞是「圓圈」的意思,作為動詞譯為「打轉」,而介係詞 back 是「返回,回來」,因此我們可以用 circle back to sth 來表達晚點再回頭討論的意思。 

Let’s move on to the next item. We’ll circle back to this topic tomorrow morning.
我們繼續討論下個項目,明天再回頭探討這個議題。

 

除了 circle back,我們還可以使用 come back to sth 的用法。Come back 本意有「回來,回頭」的意思,如果用在公司會議裡,也有再回頭討論(某議題)的含義。

We’ll come back to this customer refund issue after lunch.
我們午餐後再回頭討論這個客戶退款事件。

值得注意的是,這兩個說法在職場英文的應用場景裡,本身就已經帶有討論的意義,因此皆不需要再加上 discuss 喔!


2. I’ll get back to you later. 我稍後回覆你。

「Get back to + 人」這個用法在職場上表示「回覆(某人)」的意思。如果想要更明確地指出針對某議題做回覆,可以在人後面再加上介係詞 on,就變成「get back to + 人 + on sth」的說法。

Can I get back to you on this proposal later? I have a meeting to attend now.
我可以晚點再回覆你這個提案嗎?我現在有一場會議要開。

 

如果會議中得不出結論,你也可以提出等到有結論就立即回覆的說法,來看看以下例句。

I’ll get back to you once we reach a conclusion.
我們一有結論就會回覆你。

這裡要提醒大家,如果要用 get back 來表示回覆(某人),搭配的介係詞必須為 to,如果不小心用成 get back at,就會變成「向(某人)報復、報仇」,是完全不一樣的意思喔! 


3. I’ll return to you on that. 我晚點跟你說。

另一個說法是將動詞改成 return。Return 的中文是「回復,返回,回去」的意思,因此也可以在英文會議上用 「return to + 人 + on 事」的句型來向對方表示晚點回覆的意涵。這裡的介係詞 on 跟「get back to + 人 + on +事」的用法一樣。 

He plans to return to Sam on the budget issue tomorrow.
他打算明天再回覆 Sam 關於預算的事問題。

 

想講出一口流利英文讓主管印象深刻?
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://bit.ly/38tPwmI


4. I’ll follow up shortly. 我會盡快跟進(某事)。

英文動詞 follow 有「追蹤,跟隨」的意思,而我們經常使用 follow up 這個介係詞片語來表示對某事採取「後續跟進」的動作,因此在商業會議或書信裡,我們都可以使用 follow up 來意指後續追蹤的行動。如果想要明指「針對某事」做跟進,一樣使用介係詞 on,但是如果要表達「向某人跟進」的話,要改用介係詞 with。我們用以下例句來說明。

She will follow up on the pricing strategy this afternoon.
她今天下午會針對定價策略做後續跟進。

The boss is following up with our CTO on the security breach from last weekend.
老闆針對上週末的資安問題正在與我們的技術長做跟進。

 


5. Let’s revisit this topic later. 我們晚點再回來探討這個主題。

Visit 這個英文動詞是「視察;拜訪,造訪」的意思,而前綴 re- 有「再一次」的意涵,因此 revisit 譯為「再次視察」,在商業英文的應用場景裡,可衍伸為「再次討論(某議題)」。

 

Our marketing manager decided to revisit the topic of guest posts exchange on our company’s blog.
我們的行銷經理決定再次針對公司部落格客座文章交換這個議題做討論。

 

除了使用 revisit,也可以使用 review 這個動詞,例如 review this topic 就是「檢視、探討這個議題」。

She will review the topic on high personnel costs with her boss later.
她明天會跟她老闆討論高人事成本的問題。

商業英文裡有許多種用來表達「晚點回頭討論」的用法,以上介紹的都是國外常見的用法。下次跟外國同事一起討論卻得不到結論時,不妨提議先繼續下個議題,或是先休息十分鐘,晚點再回頭討論,說不定就會出現一些新想法,順利解決問題喔!

【相關文章】
同意太矯情,拒絕太霸道,20 個萬用會議英文句型讓你職場沒阻礙
遠端面試怎麼準備?一起檢視必備設備與注意事項!
【商業英文】e-mail 往來總怕不夠正式?替代口語的十個常見職場動詞!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 【會議英文】五種不使用 discuss 也能表示「待會討論」的職場英文用法 appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.


【睡覺英文】睡覺詞語一籮筐!打瞌睡、失眠的英文怎麼說?

$
0
0
睡覺英文

新冠肺炎疫情困在家,
除了吃只能睡,每天各種廢!
既然這麽喜歡睡覺,
那就來學學睡覺相關的詞彙吧!

在疫情期間,大家一定都是宅在家裡,除了工作之外就是吃飽睡、睡飽吃吧!睡覺佔了這麼多時間,可是大家對於睡覺相關詞彙有多少認識呢?另外,其實睡覺也是有分不同階段的,讓我們趕快繼續看下去。
首先我們先把這些詞彙分成兩大類:睡著跟睡不著!

一、睡著

階段一:我要去睡覺了!

這裡就是單純指「睡覺」或是「將要睡覺」的相關單字跟片語,這些字詞的睡眠時長不一、睡眠時間也不一定,但都是處於一個「(將要)睡眠」的狀態:

  • go to bed/sleep 上床睡覺

    My mom always makes me go to bed before 11 p.m.
    我的媽媽總是在晚上十一點叫我睡覺。

  • put sb to sleep 讓某人入睡

  • get some shut-eye 睡覺

  • hit the hay/sack 睡覺

    *hay (n.) 乾草堆 / sack (n.) 麻布袋

    I really have to hit the hay since I have been working for 10 hours.
    我真的必須睡覺因為我已經工作了整整十個小時了。

階段二:小睡片刻

這裡的睡覺相關片語是在說明一天中「小小休憩」的那種睡眠,跟一天過完後那種長時間的睡眠不一樣喔!

  • doze off 打瞌睡

Henry often dozes off during math class because he thinks it’s boring.
Henry 常常在數學課打瞌睡,因為他覺得很無聊。

  • drift off 不知不覺地睡著

  • take a nap 睡午覺

階段三:睡覺中

這裡強調的都是睡眠「持續性」,也就是維持一段長時間的睡眠:

  • fast asleep 熟睡

Chelsey was fast asleep within minutes of going to bed.
Chelsey 上床睡覺沒幾分鐘後就熟睡了。

  • heavy sleeper 睡得很深的人

Judy is a heavy sleeper; you could never wake her up unless you shout her name out loudly.
Judy 是一個睡很深的人,除非你大聲叫她的名字,不然是叫不醒她的。

  • sleep like a baby/log 睡得很深、很熟
    *log (n.) 圓木
  • sleep heavily 熟睡

  • sleep soundly 睡得香甜

睡不著好困要怎麼說?想跟外國朋友聊天卻不會講?
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://bit.ly/38tPwmI

二、睡不著

這個等級就是那些凌晨兩、三點仍還在忙碌、無法入眠的夜貓子專區!

  • insomnia 失眠症

Jenny has suffered from insomnia for two years; she can’t fall asleep no matter how hard she tried.
Jenny 已經深受失眠所擾兩年了,無論多努力她都睡不著。

  • stay up 熬夜

Gina often stays up late because she always needs a lot of time writing her homework.
Gina 很常熬夜,因為她總需要很多時間完成功課。

  • night owl 夜貓子

Wendy is a night owl. She never goes to bed before 3 a.m.
Wendy 是個夜貓子,她從未在凌晨三點前就寢。

  • lose sleep 失眠

Jerry lost sleep last night because of a cold.
Jerry 昨晚因為感冒而失眠。

  • pull an all-nighter 熬夜

  • toss and turn 輾轉反側

Veronica tossed and turned every night after she broke up with her boyfriend.
Veronica 在跟前男友分手後,每天晚上都輾轉反側。

  • not sleep a wink 幾乎沒睡

看完以上這些詳細的介紹後,對於睡覺相關的單字、片語更加了解呢?在這邊貼心提醒各位,每天雖然忙碌但可別熬夜 stay up too late 喔!♡

【相關文章】
「精油」的英文怎麼說?教你 8 個睡覺療癒小物的英文用語,學起來更好眠!
sleep on it 跟睡覺沒有關係?便利超商 24 小時營業怎麼說?8 個常見英文口語用法!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 【睡覺英文】睡覺詞語一籮筐!打瞌睡、失眠的英文怎麼說? appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

多益英文人事篇 Part 2:員工薪資、公司福利、職場招募英文背起來

$
0
0
薪資 薪水英文

加薪、加班費的英文怎麼說?
公司福利又可以怎麼表達?
跟著 VoiceTube 學習超過 10 種人事相關的單字句型,
完勝多益的閱讀測驗、建立職場工作自信!

還記得在多益英文人事篇 Part 1,VoiceTube 介紹了面試、辭職、退休常用的相關單字與句型嗎?今天的 Part 2 將針對薪資、員工福利,還有職場招募做更深入的解說並介紹國外常用的詞彙與句型,除了幫助你在多益考試作答時更得心應手,未來在工作上也能自信地開口說英文,讓同事對你印象深刻!


薪資類

  • salary 薪資

薪資的英文是 salary,另外兩種說法是 pay 跟 wage。Salary 通常是指透過合約合法明定,且屬於定期工資收入,而 wage 因工作內容的差異,會以時薪、週薪等不同的計算週期來發放,pay的用法與 wage 雷同,可以泛指酬報、酬勞。常與 salary 同時出現的相關職場詞彙為 salary expectation(預期薪資)。在進行面試時,人資單位都會詢問面試者的預期薪資為多少,並期望得到一個明確的數字。這個問題有兩種常見問法:

What salary are you seeking?
你想要的薪資為多少?

What is your salary expectation?
你的預期薪資是多少?

  • starting salary 起薪

英文動詞 start 是開始的意思,starting 在這裡當形容詞使用,starting salary 直譯為一開始的薪水,也就是起薪。如果要說明某職缺的起薪是多少,就可以在後面加上「for + 職缺」來表示。

The starting salary for marketing manager is NT$80,000 per month.
行銷經理的起薪是每個月新台幣八萬元。

  • pay range 薪資範圍

Range 的中文是範圍,pay 當名詞用於職場時有薪資的意思,因此 pay range 就是薪資範圍。在與人資談薪水時, 薪資範圍也是經常會使用到的詞彙。值得注意的是,許多外商公司都是以年薪為單位談薪資,因此面試時可以先計算好,才不會在面試現場出糗。

Do you know what the pay range is for an IT engineer at IBM?
你知道 IBM 的資訊工程師薪資範圍是多少嗎?

  • raise 加薪

加薪對員工來說是一種鼓勵,也是公司感謝員工認真工作的方式之一。Raise 當作動詞有提升、提高的意思,在職場上多用名詞形式來表示加薪。此外,被加薪的英文可以用動詞 receive (獲得)、get (得到)來表達,例如 receive a raise、get a raise。如果是想要求加薪,可以用 ask for a raise 的用法。

He received a raise last week for his outstanding performance.
他上週因優異的表現獲得了加薪。

I asked my boss for a raise last week.
我上週向我老闆要求加薪。 

  • pay cut 減薪

Cut 這個英文動詞有刪去、剪掉的意思,加上 pay 結合成 pay cut 就衍伸為減薪的意思。接受減薪的這個動作,我們會使用 take、 agree to 、accept 等動詞,如 take a pay cut、agree to a pay cut、accept a pay cut,被迫減薪可以用 be given a pay cut 來表達。另一個減薪的說法是 reduced salary,reduced 這裡作為形容詞,表示減少的意思。

Many employees were given a pay cut during the COVID-19 pandemic.
許多員工因新冠肺炎疫情而被迫減薪。

  • overtime pay 加班費

Overtime 解釋為超過時間,加班就是指上班時間超過表訂工時,因此公司針對加班的員工需有一定的金額補償,也就是加班費,英文是 overtime pay。

What’s your company’s policy towards overtime pay?
你的公司對於加班的規定是什麼?

  • bonus 獎金

Bonus 這個字源自於拉丁文形容詞,表示美好的意思,在職場裡當作名詞使用,有獎金、好處的意思。許多業務銷售人員每個月都會是個人表現獲得公司發放的績效獎金,我們就會稱其為 bonus。

Have you received your monthly bonus yet?
你拿到月績效獎金了嗎?

這麼多的面試題目要準備,有些單字我還沒看過?
VoiceTube Hero 讓你快速把單字背熟>>> http://bit.ly/38tPwmI


員工福利類

  • benefits 福利

公司福利是許多面試者在挑選公司時評估的一個因素,員工福利最常使用的英文單字是 benefits。這裡要注意跟 compensation 的區別:compensation 通常多指薪酬補貼,與薪水、獎金相關,如住宿津貼(housing allowance)就屬於 compensation 的一種,benefits 指的是像休假、員工供餐等這些額外的福利。

This company offers great employee benefits that include an employee cafeteria and weekly massage services.
這間公司提供很好的員工福利,包含員工餐廳與每週按摩服務。

 

  • paid leave 年假、帶薪假

Leave 有「離開」的意思,paid 當形容詞用,描述離開這期間是有付錢的,因此就是我們俗稱的年假或是帶薪假。由於年假對大多數上班族來說就好比假期,因此年假的另一種英文說法是 paid holidays。

What’s the paid leave policy in this company?
這間公司的年假政策是什麼?

How many paid holidays do you get in your new company?
你的新公司提供你幾天的年假?

  • perks(額外的)福利、津貼

Perks 這個詞在許多人事招募的描述裡很常看到,中文譯為從工作裡得到的額外福利。如 LinkedIn 上,許多國外公司的招募內容裡都會說明 The perks of working at XXX are/include…,也就是在 XXX 公司工作的額外福利。

The perks of working at Coca-Cola include free, all-you-can-drink colas.
在可口可樂公司上班的福利包含免費可樂喝到飽。

招募類

  • recruit 招聘

Recruit 是人事部門在招募新員工時最常使用且較為正式的單字,可以當動詞跟名詞用,當名詞有招募新血的意思,通常多用於軍隊招募情境。另外,招聘者的英文是 recruiter、召募行動是 recruitment,而招聘機構則稱為 recruiment agency。

另一個比較常見也表示招聘的動詞是 hire(聘用)。Hire 跟 recruit 最大的差異在招聘過程中的工作內容。Hire 包含撰寫職缺工作內容、瀏覽履歷、排定面試等一連串的工作,通常公司內都會有一位專門的人員在處理,但是 recruit 的工作著重在尋找合適的人才,其他過於繁瑣的行政工街交由其他人去處理。

I saw that Agoda is recruiting a new content marketing manager in Taiwan this year.
我看到 Agoda 今年打算在台灣招募一名新的內容行銷經理。

My company’s looking to hire a new CTO this year.
我的公司今年打算聘雇新的技術長。

  • talent acquisition 人才招募

Talent 的名詞是才能、專長,acquisition 從動詞 acquire 而來,中文是得到、獲得,兩個單詞結合成 talent acquisition 是獲取才能,延伸為人才召募。Talent acquisition 是近年來才出現的說法,與傳統的 recruiter 差異在於需招募的職缺數量。Recruiter 通常多招募非經常性職缺,而針對名額數較高的職缺則多由人才招募專員(talent acquisition specialist)來處理。

She’s been working as a talent acquisition specialist for three years now.
她已經當了三年的人才招募專員。

  • headhunter 獵頭

獵頭近幾年在台灣開始盛行,主要的工作就是替徵才企業以及優秀人才提供媒合服務,且為了確保委推的企業以及推薦的人才都符合雙方需求,獵頭顧問必須更確實了解企業需求以及人才能力與特性才能順利地媒合。跟 Recruiter 比較不一樣的地方是,headhunter 通常是替人才顧問公司工作,recruiter 則多半任職於某一間企業的人事部門,專門替自己服務的公司招聘人才。

I received a call from a headhunter offering me a marketing manager position at a French company.
我接到一通獵頭的電話,提供我在一間法國公司擔任行銷經理的機會。

透過以上的介紹,希望大家對於對這些人事招募相關的職場單字有更多的理解啦!下次考多益的時候,看到這些單字就不會心慌慌了!

【相關文章】
多益英文人事篇 Part 1:人才召募、員工辭職、退休三大職場英文用法報你知
多益單字進補 – 英文訂單情境對話、單字都幫你整理好了!
【多益聽力高分班】聽力圖片題解題兩大秘笈

 

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 多益英文人事篇 Part 2:員工薪資、公司福利、職場招募英文背起來 appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

【節慶英文】The 4th of July! 美國國慶日英文大集合

$
0
0
美國國慶日

台灣的國慶日是十月十號,
那你知道美國國慶日是在哪一天嗎?
今天一起來看看吧!

美國最重要的節日之一就是國慶日,也就是所謂的「美國獨立紀念日」,落在每一年艷夏 7 月 4 日。這個特別的節日是為了紀念美利堅合眾國西元 1776 年 7 月 4 日當天,於大陸會議中宣布獨立宣言所設立的節日。美國在這一天正式宣布從大英帝國中獨立,美國於是將此獨立日認定為國慶日。

在這特別的一天,全美各地都會舉辦許多活動,包括煙火秀、花車遊行、野餐、節慶遊行、音樂會等等。這一天晚上,家家戶戶都會聚在一起,等待欣賞絢麗的國慶煙火。

那麼在美國會怎麼稱呼這個特別的節日呢?答案就是 Independence Day 或是 the Fourth of July

了解美國國慶背景並學會英文名稱之後,如果想要跟外國朋友們聊聊這個節日,有幾個一定要知道的相關單字,讓 VoiceTube 一次整理給你!

  • independence (n.) 獨立
  • celebration (n.) 慶祝
  • parade (n.) 遊行
  • fireworks (n.) 煙火
  • the National Day 國慶日
  • revolution (n.) 革命
  • public holiday 國定假日
  • liberty (n.) 自由
  • national flag 國旗
  • carnival (n.) 嘉年華
  • declaration (n.) 宣言

這麼多的節慶相關單字要記,有些單字我還沒看過?
VoiceTube Hero 讓你快速把單字背熟>>> http://bit.ly/38tPwmI


美國國慶日這天要做什麼?

這一天有很多特殊的活動,國慶日的主旨就是要慶祝美國的誕辰日,也就是說有許多愛國相關的活動,無論是穿著抑或是從事的活動都可以看見他們在這天投注的滿滿愛國情壞!

美國國旗

穿著

通常在這一天,美國的人民會穿美國國旗的相似衣服,衣服裡面可能會有美國國旗的圖案或是相關元素比方說星星圖案或是紅白條紋(stripe)相關的東西或是任何跟紅、藍、白相關的衣服。這樣元素的穿衣風格就特別表現出美國人的愛國精神。

活動

如上面所說通常這天會是一個跟自己所愛的人一起慶祝的日子,在這天的一些特別活動就包括了:

  • eating competition 大胃王比賽
    美國最有名的大胃王比賽就是歡樂的吃熱狗比賽,去年因為新冠肺炎疫情的緣故,比賽場地從紐約柯尼島(Coney Island)移至一處未公開的室內地點。切斯納(Joey “Jaws” Chestnut)和須藤美貴(Miki Sudo)分別拿下男子組與女子組冠軍,目前記錄為十分鐘吃 75 套熱狗堡。
  • music extravaganza 音樂盛會

 

  • ball game 球類比賽
    美國棒球賽的傳統就是在開賽前全體唱國歌,在這裡想特別提的是去年美國在台協會在台南市立棒球場舉行「美國日.紅不讓!」活動,除了美國在台協會處長酈英傑及副總統賴清德等台美官員共襄盛舉外,也邀請我國旅外球員舉行開球儀式。

 

  • three-legged race 兩人三腳比賽
    常見的團康遊戲,兩人一組參賽,兩人各出一隻左、右腳並用繩子綁起來,最先跑完比賽規定的路線就算獲勝,雖然看起來很簡單,但實際上超難!因為太難行走了,大家會瘋狂跌倒,大家的糗樣使得整個活動非常的活潑逗趣喔!

 

  • firework show 煙火秀
    在這一天,除了敲響費城的自由鐘之外,全美各地都會舉行花車遊行、煙火秀與各種慶典。

firework

 

最後送上 Miley Cyrus 的 ”Party In The U.S.A.”,這可說是最能代表美國愛國精神的歌曲了!

party in America

今天不只學到了國慶日的相關詞彙,還認識了美國國慶日的相關活動。相信大家有了今天所學的知識,在之後有緣出國時,一定能跟美國人一起快樂慶祝!Happy Fourth of July!


【相關文章】
It’s Double Tenth Day! 遊行、儀隊、煙火的英文怎麼說!一起來歡慶國慶日!
英文笑話怎麼說?學起來跟美國人一起講笑話!
美國鄉民都這麼說!不可不知的最潮網路流行語,VoiceTube 一次教給你!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

 

The post 【節慶英文】The 4th of July! 美國國慶日英文大集合 appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

等待《雨傘學院》第三季的同時,來一起看奇幻、科幻、反烏托邦影集吧!

$
0
0

即將邁入 2021 的下半年,
原本預計開播的《雨傘學院》第三季也順勢疫情而延期,
一時劇荒,不知道要看什麼影集?

今天 VoiceTube 為你介紹奇幻、科幻、反烏托邦的經典作品,
也帶你看看這三個影視類型中的常見單字!

TGIF(Thank God It’s Friday)!謝天謝地,週五終於到來啦!今天 VoiceTube 要和大家分享幾部經典的奇幻(Fantasy)、科幻(Sci-Fi)、反烏托邦(Dystopian)影集,它們全都是在推想型類型(speculative genre)旗下的三大種類,讓你週末能在家好好放鬆,和親朋好友共度好時光!

Fantasy

當大家聽到奇幻的時候,應該都會想到類似《哈利波特》、《魔戒》的作品,不外乎充滿著魔法和奇人異獸的故事世界。那麼這類型的影集有哪些呢?

Umbrella Academy《雨傘學院》(2019 至今)

先來看看 2019 年在 Netflix 首播的《雨傘學院》,源自於傑洛德・威所作、由黑馬漫畫出版的同名漫畫作品,講述七個擁有超能力的義兄弟姊妹拯救世界的故事。這部影集的一大亮點是它復古的配樂,有 50 年代、80 年代、還有龐克版的 Bad Guy!目前雖然因為疫情而延後,但許多劇迷們還是引領期盼著第三季的播出。

Shadow and Bone 《太陽召喚》(2021 – 現今)

《太陽召喚》是今年四月在 Netflix 推出的新影集,改編自 Leigh Bardugo 所著的 Six of Crows 和 Shadow and Bone 兩個小說系列。這部不同於《雨傘學院》的現代奇幻 Urban Fantasy,主要場景並不是我們的世界,而是在另外的想像世界中。它有點類似古裝劇,跟《魔界》較為相似。女主角 Alina 為了打敗世界上的黑法力,比須學會掌控自己的魔法,以對抗即將襲擊的惡勢力。因為主要角色大多為青少年,所以主題大部分以自我探索為主軸,再加上本作品採納很多俄羅斯、東歐文化的特色,因此整部作品的背景非常的多元且豐富!

Game of Thrones 《權力遊戲》(2011 – 2019)

《權力遊戲》是美國目前有史以來收視率最高的奇幻影集,改編自 George R. R. Martin 的同名小說系列。雖然完結的第八季受到很多影迷的批評,但還是很值得觀賞!這部影集的細膩程度是前所未見的,從政治角力到戰爭計謀都埋了很多伏筆,路途曲折,事事難料!

奇幻常見單字:

  • wizard 巫師
  • witch 女巫
  • elf/elves 精靈
  • fairy/faeries 仙
  • dwarf 小矮人
  • orc 半獸人
  • lord 主公
  • sword 劍
  • spear 矛
  • shield 盾

誰說不能看影集學英文!
跟著 VoiceTube Hero 看影片學英文就對了 >>> http://bit.ly/38tPwmI

Sci-Fi 科幻

大家應該都很熟悉科幻 Science Fiction (Sci-Fi) 類的電影:從經典的《星際大戰》到較近期的《阿凡達》、漫威 Marvel 系列都是有著充滿外星人、高科技武裝、和各種飛行機的影視作品。接下來讓我們一起看看幾個 VT 推薦的科幻影集吧!

Flash 《閃電俠》(2014 – 現今)

《閃電俠》是 CW 體系下的代表作之一,講述在 Central City 的一個爆炸事件後,超能力者如雨後春筍般地不斷出現。男主角 Barry Allen ,也就是閃電俠,為了對抗新的後患,開始尋求他人的幫助來培養自己的能力,並為自己的城市效力!

Doctor Who 《異世奇人》(1963 – 現今)

講到 Sci-Fi 就一定要提到《異世奇人》囉!這個系列是從 1963 年便開始播映,雖然途中經歷過改版,但它仍是在英式文化中根深蒂固的一個代表,在科幻影集之中有像是《星際大戰》等科幻電影的地位!主要是在講述一個可以穿越時空的人物 The Doctor ,在不同的時間點發生的事。

科幻常見單字:

  • UFO(Unidentified Flying Object)飛碟
  • alien 外星人
  • martian 火星人
  • planet 星球
  • meteor 隕石
  • asteroid 小行星
  • energy source 能量來源
  • accelerator 加速器
  • pistol 手槍
  • laser 雷射
  • radiation 輻射
  • aircraft 飛行機
  • space station 太空站

Dystopia 反烏托邦

大家可能有聽過烏托邦 Utopia ,即「理想世界」,那麼「反」烏托邦 Dystopia 又是什麼呢?反烏托邦顧名思義是烏托邦的相反,從希臘語直譯為「不好的地方」,也就是一個充滿著絕望、恐懼、壓迫的世界。較有名的相關電影包括《飢餓遊戲》和《分歧者》,不過反烏托邦的影集作品有哪些呢?

The Handmaid’s Tale 《侍女的故事》(2017 – 現今)

《侍女的故事》改編自 Margaret Atwood 的同名小說。這個世界男性極權,女性都淪為奴隸,負責為一個極少子化的社會生育。而這部影集陳述的是女主角試圖找回被奪走女兒的故事。

Westworld 《西方極樂園》(2016 – 現今)

《西方極樂園》是一部將西部牛仔和人工智慧結合起來的作品。在這個極樂世界,人工智慧的主要目的就是服侍來到樂園的遊客,每天都重複一模一樣的情節。直到樂園機制出現了錯誤,人工智慧漸漸出現了不一樣的行為模式。這部既驚艷又毛骨悚然的作品和《權力遊戲》一樣都屬於 HBO 旗下,所以可以想像其細膩程度和規模都是很值得欣賞的!

反烏托邦常見單字:

  • apocalypse 世界末日
  • post-apocalyptic 世界末日之後
  • states 州
  • faction/branch 派系/分支
  • party 黨派
  • treason 叛變
  • treaty 條約
  • massacre 大屠殺
  • revolution 革命
  • rebellion 革命軍
  • conspiracy 陰謀論
  • zombie 殭屍

如果還意猶未盡的話, VoiceTube 再推薦幾部不錯的推想類節目(speculative shows):Lucifer《路西法》、Supergirl 《女超人》 、 Black Mirror《黑鏡》!這些都是不錯的系列喔!推想 Speculative 的題材常是用來探討真實社會大大小小的議題,所以在享受影集的過程可以思考一些平常碰到的各種人、事、物,並看看這些創作是如何呼應現實的喔!

 

【相關文章】
【影集英文】零負評 Netflix 影集《后翼棄兵》!4 句英文經典台詞看天才棋手人生

【影集英文】聽力想進步?看完這五部推薦影集英文聽力練好練滿!
【影集英文】熱門喜劇 How I met Your Mother 精彩回顧,四招秘訣教你看影集學英文!
【影集英文】從影集 Two Broke Girls《破產姐妹》學道地口語對話

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 等待《雨傘學院》第三季的同時,來一起看奇幻、科幻、反烏托邦影集吧! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

英文談判、協商技巧學起來,面對國外客戶不再害怕舌頭打結!

$
0
0
會議英文

妥協的英文怎麼說?
用英文談判要怎麼樣才有氣勢?
20 個常用英文協商與談判的句型,
從提議、斡旋到達成協議,一次學起來!

無論是代表公司與國外客戶談業務合作,還是身兼管理要職、協商國際團隊的工作,利用英文開會溝通、討論,甚至是談判,都有常用的專業句型與手腕。今天就針對職場上常見的協商、談判等場景提供實用的例句,讓你跟著 VoiceTube 一起精進英文商務力!

英文協商與談判常用單字:

  • propose (v.) 提議
  • proposal (n.) 提議
  • bargain (v./n.) 討價還價
  • counter proposal (n.) 反提議
  • agreement (n.) 協議
  • compromise (v.) 妥協
  • conclude (v.) 總結
  • negotiate (v.) 協商
  • alternative (n.) 替代方案,替代選擇
  • discussion (n.) 討論事項

1. Disagreeing with Proposals 不同意對方提出的協議

當對方提出有損公司利益的協議時,作為公司談判代表,應該要眼明手快、及時提出異議,為公司爭取更多談判籌碼。你可以先利用以下句型,不失專業又委婉地表達不同意的立場。

We understand your concerns, but we disagree with what you have proposed.
我們了解您的考量,但是我們不同意您的提議。

進行商業談判時,即使不同意對方的條件,也要先禮貌地表示你了解對方的考量,再點出你不認同的地方。

Understand 是「理解,了解」的意思,concern 在這裡作為名詞,指的是「關心的事情,考量的因素」,多以複數形態呈現。Dis- 這個字首有「反向;與…相反」的意思,agree 則是「同意」,所以 disagree 的中文就是「不同意」。Propose 當作動詞是「提議」,這裡是動詞分詞,通指「剛提出的協議」。

I’m afraid I can’t agree with you on this.
我恐怕沒辦法同意您的意見。

Afraid 是「害怕」的意思,但是在商業應用場景裡,可以解釋為「恐怕,擔心」,常見句型為「 I’m afraid (that) + 完整子句」,這裡的完整子句用來說明擔憂的事情。身為公司代表,在與國外廠商或客戶開會協商的過程中,可以透過調整語氣來緩和雙方之間的緊張感。因此要表達反對時,用 I’m afraid 作為開頭是對客戶的一種尊重跟禮貌。

Unfortunately, our position is different from yours.
很不幸地,我們與您持不同的立場。

Fortunate 是形容詞,表達「幸運」的意思,un- 也是一個用來表達反義的字首,所以 unfortunate 就是「不幸的」,但是為了形容一個狀態,這裡使用的是副詞 unfortunately(不幸地)。這也是為了在反對意見時釋出一點善意而常見的用法。Position 的中文是「位置」,但是也可以用來表示一間公司的「立場,出發點,立足點」。此外,be different from 是「與……不同」的意思。如果想要表達「對(某人)來說,是不同的」,那麼可以使用 be different for 這個句型。

Unfortunately, we are not on the same page.
很不幸地,我們與您的想法不一致。

在協商的過程中,表達反對是為了讓對方知道你們之間的想法有落差,所以需要找到一個雙方都能接受的協議。因此,你也可以使用 not on the same page 來禮貌性地反駁對方提出的合作條件。Be on the same page 直譯為「在同一頁上」,也就是「有共識」的意思,那麼想法不一致就是 not on the same page.

2. Making Suggestions and Proposals 提出建議

向對方明確表達反對之意後,就換你提出解決方案與建議囉!讓我們一起來看看常用的句型吧!

 

  • I propose/recommend/suggest that… 我建議/提議…

Propose(提議)、recommend( 推薦)以及 suggest(建議)這三個動詞都是在英文談判的過程中很常用的,用來表示「提供建議或新方案」。That 後面接完整子句,闡述你想提供的建議。為了維持商業禮儀,你也可以用 I’d like to propose that…,其中 I’d like to 也是「我想要」的意思,但是比 I want to 的語氣更委婉一點。

I’d like to propose that we lower our advertising budget to $5,000 per month.
我想要建議把我們的廣告費調降至每月 5 千美元。

  • I think the best way is to… 我覺得最好的辦法/方式是…

另一個提出建議的方式是直接切入重點,表明公司的立場還有希望達成的協議內容,這時候你就可以使用這個說法。I think(我覺得)跟 I’d like to 有類似的作用,皆用來緩和氣氛,用禮貌代替嚴肅。The best way 中文是「最好的方式、辦法」,所以你可以用這個句型直接表達公司的需求,視對方的反應做進一步協調以取得平衡點。

  • Would you consider …? 您願意考慮…嗎?

英文動詞 consider 是「考慮」、would 是「願意」的意思,語氣較委婉,藉此詢問對方是否願意考慮其它提議,也是一個協助你順利完成談判的商業手腕之一。要注意的是, consider 後面如果是接動詞,要使用 V-ing 的形式。

Would you consider lowering your price to $100 per unit?
你願意考慮將價格降低至每單位一百美元嗎?

想講出一口流利英文讓主管印象深刻?
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://bit.ly/38tPwmI

3. Arguing for Proposals and Views Presented 進一步針對提議闡述背後的原因與邏輯

與國外客戶協商時,你不只是提出新的需求,更要有強力的論點去支持、合理化你的提案。你同時也需要站在對方立場,推敲他想達成什麼目的。在論述時,建議可以多加利用這個要點,讓對方覺得你的建議其實都是為了讓雙方受惠。

  • The reason for this is… 這麼做的原因是…

This 在這裡可表示「之前提出的建議或討論的事項」。當對方針對你的提議提出質疑時,你就可以用「The reason for this is + (that)子句/名詞」這個句型來回答。

The reason for this is that we are spending too much on repackaging.
這個原因在於我們重新包裝這一塊的花費太高。

  • I’m basing my solution on…points/reasons.

我是根據這 XX 點提出此解決方案,第一點…,第二點…,第三點…
為了提升商業溝通的效率還有對方的信任感,你可以用不同論點替你的提議佐證,說明他對雙方有利之處。Base on 這個片語是「根據」的意思,在解釋時,可以說這是根據分析商業數據後得出的結論,也可以用 Firstly, Secondly, Thirdly 「第一點、第二點、第三點」的方式更深入地解析其利弊,提高信服力。

I’m basing my solution on these three reasons. Firstly, we have a limited marketing budget for online advertising. Secondly, we don’t have the resources to create product videos every week.Thirdly, we need to create more quality content to grow new users.
我是依據以下三個原因提出此解決辦法的。第一點,我們沒有足夠的行銷預算去投放線上廣告。第二點,我們沒有資源可以每週製作一支產品影片。第三點我們需要創造更多有品質的文章來增長新用戶。

  • One of the key reasons for this proposal is…

提出此建議的一個重要原因是…
如果會議時間有限,來不及將方案的所有優點都說完,不妨挑一至兩個最重要的原因加以說明。Key reasons 是「重要原因」的意思。

One of the key reasons for this proposal is to lower the company’s personnel costs.
這項提議其中一個重要因素是要降低公司的人事成本。

4. Compromising 妥協

談判的過程難免會僵持不下,這時候最有效的解法就是各退一步。那就來看看讓步的英文句型有哪些。

  • We might be able to… if you could…. 如果你(們)可以…,我們或許可以…。

    Be able to 是「可以 (做某事)」的意思,Might 的中文是「可能」,if 這裡有表達期許的意思,因此我們可以用這個句型來表示如果對方可以做(某事),那麼我們或許也願意達成某條件,進而表示雙方有合作的空間。

We might be able to work on increasing production by 5% if you could give us a one-week extension.
如果你們給我們一週的延長時間,我們可能可以將產量提升 5%。

  • We’d love to…, but we’ll go with…. 我們很想要…,但是我們願意折衷選擇…。

    這個句型一方面可以表達對原先提議無法達成共識的惋惜,另一方面也向對方展現友好態度並願意做出妥協的誠意。Would love to 是「想要」,而 go with 這個片語有「選擇」的意思。

We’d love to run three Facebook campaigns, but we’ll go with two as well as one sponsored article on Times Magazine.
我們想要跑三個臉書廣告,但是我們願意折衷選擇兩個臉書廣告和一篇時代雜誌的贊助文。

  • In exchange for…, would you agree to…? 你同意…作為…的交換條件嗎?

    動詞 exchange 是「交換」的意思,in exchange for 有「交換(某條件)」的意思,而 agree to 這個片語則是表示「同意(某事)」。為了順利達成協商,你也可以用這個句型來詢問對方是否願意以某條件做為交換。

In exchange for a larger ordering amount, would you agree to lower the shipping fee?
你同意以降低運費作為提高訂單數的交換嗎?

學好英文讓你在面試中脫穎而出!
用 VoiceTube Hero 看影片學英文 >>> http://bit.ly/38tPwmI

5. Accepting Proposals 接受提議

當雙方對於協商的內容都一致同意時,那就準備進入接受提議的階段了。商業會議裡,你可以使用以下例句來表達接受另一方提出的提條件。

  • Great! Seems like we have reached an agreement. 好極了!看來我們已經達成了共識。

    Reach an agreement 是指「達成共識」,其中 agreement 這個名詞是從動詞 agree 衍伸而來,而英文中用以表示達成共識的動詞有 reach 以及 come to。如果想要說明跟誰達成了共識,可以用 with 這個介係詞,例如 come to an agreement with Sam(跟 Sam 達成共識)。

  • I think your proposal is acceptable. 我覺得你的提議是可接受的。

    Accept 是「接受」的意思,形容詞「可以接受的」是 acceptable。如果你覺得對方的要求不合理,想要表達「無法接受」,可以在前面加上 un- 形成 unacceptable 這個形容詞。

  • Yes, we can work with that. 沒問題,這個辦法/提議行得通。

    Work with 這個動詞片語可以表示「與…合作」,進而延伸為「某個提議、辦法是行得通」的意思。在商業談判的過程裡,work with 帶有退而求其次的意味。

  • Clarifying & Concluding 重申與總結

    與國外同事、客戶交涉與協商的過程中,為了確保雙方認知一致,如果有不肯定的地方,應該立即進行釐清,排除任何誤解,並在達成共識後做一個總結,順利完成一場英文商務談判。

  • Did you mean…? 你的意思是…?

    如果討論過程中有任何不清楚的地方,都可以用這個句型向對方即時確認。Mean 當作動詞表「是…的意思」。

Did you mean you can increase our conversion rate with this tool?
你是說你可以用這個工具幫我們提高轉換率嗎?

I’d like to clarify the points you’ve just made. 我想要釐清你剛剛提出的要點。

Clarify 是動詞,有「釐清」的意思。在英文對話當中很常使用 make 當作「提出」要點的動詞,而這個句型也是商務英文裡常見的用法。

 

Let’s quickly look at what we’ve decided so far. 我們來快速看一下目前已決定的項目。

這裡的 look at 有迅速看過、快速帶過的意思,在商業情境裡,使用 look at 時,通常後面都是加上某是(合約、提議等),與看著某人,如 look at me 「看著我」的用法不一樣,使用時要注意一下喔!

  • Should we quickly sum up the points of our discussion? 我們是否要快速地總結討論內容?

    Sum 在是「加總」的意思,而 sum up 這個片語則是「為某事做總結」的意思,所以我們可以用這個說法來表示要針對討論事項「做總結」。 Discussion 是名詞,表示「討論」,動詞則是 discuss。

學會這些實用的談判與協商的句型後,遇到需要出差與國外客戶對談或是與外國同事討論商業策略時,就可以有充分的準備,展現自己能夠隨機應變的溝通能力,不再害怕用英文與人打交道啦!

【相關文章】
【會議英文】五種不使用 discuss 也能表示「待會討論」的職場英文用法
【職場英文】會議英文懶人包!會議自始至終相關用語大集合!
會議、討論中不會表達自己的看法嗎?一場情境教學讓你進步神速!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Pexels

The post 英文談判、協商技巧學起來,面對國外客戶不再害怕舌頭打結! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

現在幾點的英文怎麼說? 這六種道地的英文時間用法你都會了嗎?

$
0
0
時間英文

英文學習之路上,表達時間是一門必修課。
除了以數字簡單的表達以外,還有哪些更道地的方式呢?
介係詞 past 跟 to 竟然也能用來講時間?
常用英文時間句型,今天通通學起來!

時間與我們的日常生活息息相關,該怎麼用最道地的英文詢問跟回應與時間相關問題呢?今天跟著 VoiceTube 一起學習六大常見的時間英文相關句型,讓你無論是在旅遊、職場、還是日常生活的場合中,都能說出跟英文母語人士一樣道地的英文!

Do you have the time? 現在幾點?

英文裡詢問時間的說法有很多種,以下介紹三種最常見的給大家參考。

Do you have the time? 中文直譯為「你有時間嗎?」,但是要注意這跟詢問別人有沒有空(Do you have time?)是不一樣的。「The」在這裡表示「特定」的意思,可以解釋為說這句話當下的特定時間,也就延伸為詢問時間的說法之一。另一個類似的說法是 What’s the time (now)? 一樣也有現在幾點的意思。第三種常見的英文時間問法則是 What time is it?。

以下提供大家常見又道地的英文時間相關用法,下次就可以直接應用在對話中囉!

o’clock 整點

如果要用英文表達整點,我們會使用「數字 + o’clock」的說法。o’clock 的用法是從 of the clock 演變而來。在過去,這個說法是為了明確區分時間的基準是根據鐘錶,而不是太陽軌跡,如 It’s nine of the clock.,久而久之就變成現在使用的 o’clock 了。如果要明確區分早上、下午跟晚上的話,可以在句子尾端再加上 in the morning(早上)、in the afternoon(下午)、in the evening (晚上)。

此外,在英文裡我們可以直接用數字表達幾點幾分,不需再另外加入 o‘clock,形式為 「數字 (點)數字 (分)」。例如五點十分的說法是 It’s five ten. 。但是有個小地方要注意,如果是三點零五分,我們不會說 It’s three five.,因為這不合乎語意,我們會將數字零用英文字母 O 的發音念出來,所以口語上我們會說 It’s three (oh) five.

It’s ten forty. = It’s 10:40

另外,再補充另一個 a.m. 與 p.m. 的用法,兩者皆源自拉丁語,分別為 ante meridiem(中午以前)和 post meridiem(中午以後)的縮寫。使用時要注意 a.m. / p.m. 並不能跟「整點」共用。

The movie starts at 9 p.m.
電影晚上九點開始。

sharp …點整

另一個整點英文的用法是加上 sharp,中文譯為「…點整」,如八點整就可以說 8 o’clock sharp,也可以說 8 a.m. sharp,其中 o’clock 和 a.m./p.m. 都可以省略。通常使用這個字都會有強調準時重要性的意味。

The meeting starts at 10:00 a.m. sharp tomorrow.
會議明天早上十點準時開始。

past、to 用法

在表達英文時間時,經常用到 past 跟 to 這兩個介係詞,用來表達整點以外時間的方式,我們來看看兩者的用法吧!

Past 作為介係詞有「經過,通過」的意思,句型為「(分鐘)past(整點)」,而這裡的分鐘數並不僅限於之前介紹的 quarter 或是 half:

3:05 = five past three

10:15 = quarter past ten

9:30 = half past nine

To 作為介係詞有「往某個方向前進」的意味,在時間用法裡,有再過幾分鐘就整點的意思。句型跟 past 相同,格式為「(分鐘) to(整點)」,分鐘數也一樣不受限。

2:55 = five to three

9:45 = quarter to ten

8:30 = half to nine

那麼什麼時候該用 past,什麼時候該用 to 呢?我們可以用「half」作為分界,在那之前用 past、在那之後用 to,也就是整點 30 分之前用 past,之後則是 to,half 本身就搭配 past。另外要注意的是,如果是用 to,整點必須「+1」,也就是說一點二十九是 twenty-nine past one,但一點三十一則是 thirty-one to two。

用 past 跟 to 來表達英文時間時,如果介係詞前面的分鐘數是一般數字,而不是 quarter 或 half,也可以再加上 minutes ,例如 It’s five minutes to three.(現在是 2:55)。這兩種說法在國外都很常見,所以可以視個人習慣的說法正常表達即可。

half …點半

我們在英文當中會用 half 來表達「…點半」的時間說法。例如十點半就是 half past ten.,或者可以直接說 half ten。另外,在時間的計算方式裡,半小時等於 30 分鐘,所以十點半的另一種說法就是 ten thirty.。

Mom arrived home at half past six yesterday.
媽媽昨天六點半到家。

Quarter 15 分;45 分

Quarter 的中文是「四分之一」,用在時間的場景裡就代表時鐘的四分之一,也就是 15 分鐘,例六點十五分就是 quarter past six,也就是「六點過十五分鐘」的意思。如果想要表達六點四十五分,會說 quarter to seven,表示再過十五分鐘就七點了。使用 quarter 表達時間時,要注意在 past 跟 to 後面都需使用整點的數字。兩者也分別可以用 six fifteen、six forty-five 表示。

It’s already quarter to eight and he’s not home yet.
現在已經 7:45 了,他卻還沒到家。

 

除了上述的英文時間表達方式,還有幾個詞彙可以用來談論一天當中某幾個特定的時段,如 noon(正午)就是指 12:00 p.m、midday(中午)多指 11:00 a.m 至 2:00 p.m,而 midnight(半夜)則指的是 12:00 a.m。

We usually have lunch at noon.
我們通常都是十二點吃午餐。

在日常生活中,我們很常會需要表達一天中特定的時間,而每個文化的不同,也在語言表達方式的差異上能呈現出來。這次學會了怎麼用英文聊時間後,下次無論是出國玩、跟同事開會或是與外國同學相約出遊,就都可以輕輕鬆鬆用最道地的英文跟他們約時間啦!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 現在幾點的英文怎麼說? 這六種道地的英文時間用法你都會了嗎? appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

【多益英文】不好意思我要退…退票退費題型通!

$
0
0
退費退款英文

退款退票英文要怎麼說?
多益遇到這種題目要怎麼回答?
今天就讓 VoiceTube 來帶你解惑退款退貨多益題型!

說來是有點難過,但近來受到新冠疫情的問題,很多活動跟計劃都被迫取消了!各位可能跟我一樣,好幾個月前計畫好的海外旅遊,或是積攢好幾個月、好不容易搶到票的演唱會……種種行程都泡湯了。遇到這些問題,總是得要退票、退款的。那麼退款/退票的英文要怎麼說呢?今天的多益英文就要帶大家來探討這類題型,教大家相關詞彙片語。

在正式開始前,我們先來學習一些常用的基本詞彙吧!

  • refund
    一般來說是指「退款」,其中 re- 代表了「再、又」的意思,fund則有「錢,資金」,所以放在一起就會有退款的意思,如果要表示「退票」則可以加上 the ticket,這時的 refund 是動詞,但是refund可以視情況轉變為名詞動詞喔!

以下是幾個常見的 refund 搭配用法:

。get a refund 退款(refund當名詞)

Susan got a refund of her new iPhone because the color wasn’t as pretty as she imagined.
Susan收到他新iPhone的退款因為手機的顏色跟她想像的不一樣。

。full refund 全額退費(refund當名詞)

Lily insisted on a full refund of the plane ticket because she thought the original compensation wasn’t enough.
Lily堅持要機票的全額退費因為她覺得原先的補償根本不夠

  • refund your money 退回現金(refund當動詞)
  • tax refund 退稅(refund當名詞)
  • refund the ticket/get ticket refunded

I had to refund my ticket for Billie Eilish’s tour since the pandemic was just too severe to attend the concert.
我必須退還我的怪奇比莉演唱會門票,因為疫情實在是嚴重到無法參加演唱會。

學會 refund 用法之後,來多看幾個可能發生退款的情境與場景等搭配用字吧!

  • book ticket 訂票
  • refundable 可退還的=repayable
  • compensate 補償 (v.) (compensation (n.) )
  • reimburse (v.) 補償
  • ticket office 售票處
  • schedule / time table 時刻表
  • one-way ticket單程票
  • return ticket 來回票
  • passenger 乘客
  • pilot 機長
  • flight attendant 空服員

退款、退票相關情境與題型非常多元、多變,不過只要掌握以下幾點,你就能更快地駕輕就熟喔!

一、情境題

情境題不管是在閱讀或是聽力,都是多益很常考的。不管主題是什麼,最主要的解題關鍵就是先找辨識關鍵字(e.g.refundable)。只要看到題目裡有這方面的詞彙,就可以大抵推敲出整個題目要問的東西跟意思囉!

二、單字題

單字題的秘訣其實很簡單,面對這方面的題目,首先多多累積各種情境的相關字彙、片語,並在解題時將單字的意思翻譯出並套用至題目中,再判斷是否合理就可以囉!

三、其它注意事項

這類題目通常需要有邏輯連貫性,例如上方模擬題中,若乘客無法登機,訂的票不能轉讓也不能退款,只能保留至日後使用,遇到什麼情形時要怎麼處理、要滿足什麼要求都是退貨退票題型的解題關鍵,所以在閱讀解題時要特別注意喔!

以上就是今天的多益英文啦!看完今天的文章,相信接下來遇到退款相關題目一定能夠迎刃而解、輕鬆搞定的!要記得善用今天所學的相關詞彙片語還有解題關鍵喔!我們下次見!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 【多益英文】不好意思我要退… 退票退費題型通! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.


2021誠品宅在家英文書單推薦!小說亞森羅蘋、贖罪必看!

$
0
0

誰說看英文小說很無聊?
從愛情到懸疑、忿忿不平到撫慰人心
今夏最值得推薦的英文小說都在這裡!
跟著 VoiceTube 一起愛上閱讀吧!

宅在家裡好無聊?趁這個機會讀本好書吧!今天向各位推薦 5 本值得細細品嘗的英文小說,它們在誠品和博客來的排行榜都榜上有名哦!還沒跟上這波流行嗎?趕緊來看看吧!

1. Modern Love, Revised and Updated: True Stories of Love, Loss, and Redemption 《現代愛情》

(圖/誠品)

《現代愛情》(Modern Love)取材自紐約時報熱門專欄。該專欄從 2004 年起開始邀請不同類型的作家前來分享有關愛情的真實故事,而同名散文集 Modern Love 中收錄了 42 個經典故事,紀載了現代人愛情的種種樣貌。無論是經歷失戀、晚年戀情、性別認同還是跨齡戀愛,每一種型態的愛都值得我們細細品味。

Modern Love 專欄中的故事不但被收編成散文集,也被製作成了影集和 podcast。如果你喜歡《愛在黎明破曉時》 或是《戀夏 500 日》這類浪漫愛情電影的話,那你絕對不可以錯過這部作品!

 

2. Atonement 《贖罪》

(圖/誠品)

《贖罪》,是誰犯下了怎麼樣的罪過?又要如何獲得救贖?
Atonement 一書講述充滿想像力的 Briony,由於自己過度豐富的想像力而造成了誤會,於是指控姊姊 Cecila 的「知己」,亦是家族好友的 Robbie 為凶殺案兇手,並從此拆散了姊姊 跟她深愛的戀人。二戰在不久後隨即爆發,Robbie 選擇到法國從軍減刑,而身為護士的 Cecila 也到前線協助救護。這對年輕的戀人計畫著在戰爭結束並釐清所有誤會之後,可以好好地回到彼此身旁,然而事與願違…

VoiceTube 小編們看過後一致推薦這本融合戰爭、猜疑、忌妒和悔恨的小說。故事本身精彩絕倫之外,電影版的還原度也很高,選角和角色營造皆非常到位,尤其是 Saoirse Ronan 把小時候的 Briony 實在詮釋得太好、太像了,讓人在觀看的同時不禁也對 Briony 的行為憤恨不已!

總之,這本經典小說絕對值得你細細閱讀!

3. Never Let Me Go 《別讓我走》

 

(圖/誠品)

Never Let Me Go 一書探討的是複製人的自我認同議題。故事講述 Kathy 和他的朋友從小就生長在寄宿學校,對他們來說海爾森就是他們的出生地與童年的回憶。隨著他們逐漸成長,他們也開始慢慢明白自己的出生都是為了世界上某處的另一個人。他們如普通的孩童般成長茁壯,但等到「時間到了」之後,就要捐贈自己的器官給「本尊」。

小說以 Kathy 第一人稱的視角,描繪她所經歷的喜怒哀樂和悲歡離合,試圖表達出就算是複製人也有人性,也該擁有與一般人同等的權利。

相信喜歡小說《姊姊的守護者》的讀者,也會喜歡這部作品!

4. Arsène Lupin, Gentleman Thief《亞森羅蘋》

你有看過最近才剛推出第二季的火紅影集 《亞森羅蘋》的原著小說嗎?

若提到推理小說,除了經典不敗的夏洛克.福爾摩斯系列外,書迷們肯定馬上就會聯想到《亞森羅蘋》!本職雖然是偵探,實際上卻作為盜賊在暗地中活躍,劫富濟貧的俠盜作風深得大家喜愛!一開始《亞森羅蘋》是法國作家莫理斯·盧布朗所撰寫的短篇連載小說,在大受好評之下共推出了一系列 21 本的小說著作。非常推薦喜歡亞森羅蘋影集的你入坑小說細細閱讀哦!

(圖/誠品)

更多影集小說:零負評 Netflix 影集《后翼棄兵》!4 句英文經典台詞看天才棋手人生

5. Little Prince《小王子》

(圖/誠品)

被翻譯成多國語言,暢銷全球的經典著作《小王子》絕對值得推薦!

來自 B612 星球的小王子,因為跟星球上僅有的一朵玫瑰花鬧了彆扭,便離開了小星球並開始在各星球間到處遊歷。他在途中遇見了高傲的國王、一心致富的企業家、盲目服從的點燈人,最後來到地球,遇見了小蛇、飛行員、狐狸,還有五千朵燦爛美麗的玫瑰。經歷過這一切小王子終於領悟,察覺他不該拋棄與他相依為命,那朵無一無二的玫瑰……

《小王子》雖被列為童書或兒童文學,但故事所描繪出的美妙景緻卻讓許多大人也愛不釋手,而在文字背後所乘載的意涵,更是值得讀者深刻反思!《小王子》一書中包含了許多經典且雋永的名言佳句,而最後想送給大家一句書中著名的金句,祝福大家都能找到生命中重要的事物!

真正重要的事物,用肉眼是看不見的。只有用心,才能看得清楚。

It is only with heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.

喜歡這個英文書單嗎?從懸疑到愛情、認同到成長,每一本都是 VoiceTube 精心挑選,誠心推薦!趁現在只能待在家時,一起欣賞這些經典英文小說來充實自我吧!

【更多好書推薦】
我想當文青!十本簡單又有趣的英文小說推薦
VT 年度必讀好書!不能錯過的精選外文書單
【提升閱讀】閱讀能力一直沒進步? 推薦你5本學英文一定要看的小說!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 2021誠品宅在家英文書單推薦!小說亞森羅蘋、贖罪必看! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

跟著大廚學料理英文!食譜料理英文報你知!

$
0
0
食譜英文

疫情當前,出外用餐一定不會是第一選擇。
宅在家自己料理才是最健康、安全的方法!
但是每當面對寫著滿滿英文的食譜時,是不是總看得霧煞煞呢?
今天跟著 Jamie Oliver,
一起來學習各種食材和料理相關的詞彙喔!

傑米-奧利弗如何烹飪完美的牛排? (How to cook Perfect Steak by Jamie Oliver)
steak

看著 Jamie Oliver 煎牛排,是不是覺得特別美味啊?那又有那些常見的食譜英文呢?

1. sauce (n.) 醬料

Sauce前面加的詞彙就是代表該醬料的口味跟性質,比方說 soy sauce 代表醬油,tomato sauce 代表番茄醬。

I like to go to that restaurant because it has the best tomato sauce I’ve ever tasted.
我喜歡去那家餐廳,因為它們有我一生中嘗過最好吃的番茄醬。

2. season (v.) 調味

season 當動詞有調味的意思,當名詞則有季節的意思,除此之外,當在season後面加ing則會有調味料的意思喔!

Seasoning is important in cooking, for it can add flavors to your dish.
調味在料理中相當重要,因為它可以讓你的食物增加風味。

3. pan (n.) 平底鍋

Summer pokes at the egg in the frying pan with one chopstick.
Summer 用一根筷子戳了那顆打在平底鍋裡的蛋。

4. a touch of 加一點…

a touch of 解釋成加一點…,常用在添加食材、佐料的相關應用上。

When frying French Fries, a touch of salt can always add flavors to them.
炸薯條時,加一點鹽巴可以提升風味。

5. sear (v.)/(n.) 煎烤 / 燒焦

sear 這個詞作為及物動詞時有煎烤或燒焦的意思,但當作不及物動詞時則另有枯萎的意思。

Heat a pan and sear the beef.
加熱平底鍋,並將牛肉表面煎熟。

想像主廚一樣說得一口好菜,讓人印象深刻?
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://bit.ly/38tPwmI

6. chop (v.)切碎、剁碎

chop的基本意思是「砍,伐,劈」「劈開,砍出」,引申用於做菜時則可表示「切細,剁碎」。

Don’t forget to chop the mushrooms before putting them on the pan.
將蘑菇下鍋前別忘記要先將它們切碎。

7. flambé (v.) 烹飪時在食材上澆酒點燃

做菜時有時需要在菜餚裡澆酒精點燃好作到提味的效果,通常會使用酒精濃度較高的伏特加和白蘭地,但是 flambé 的烹飪手法大多是視覺效果大於提味效果。

You can add a small cup of dark rum to flambé.
你可以加一小杯黑蘭姆酒點燃烹飪。

8. tablespoon (n.) 大湯匙、一大湯匙的量

Tablespoon本身有大湯匙的意思,作量詞配上數字有…大湯匙的意思,而計量小匙的用法通常會用
數字+ teaspoon 作使用,teaspoon本身有茶匙、勺、小湯匙的意思。

Adding a couple tablespoons of cream can make the soup even more delicious.
加幾大湯匙的奶油可以讓這碗湯更美味。

  • 1 TBSP= one tablespoon 一大湯匙、一大勺
  • 1 tsp= one teaspoon 一茶匙、一小勺

9. coat (v.) 塗滿…/淋上…(醬汁)

coat 當名詞有外套、外衣的意思,在料理中使用 coat 這個詞當動詞有淋上或塗滿醬汁的意思,而coat本身當動詞也有覆蓋的意思,通常片語會在後面加 with/in ,作塗在…表面上、覆蓋於…的意思。

Don’t forget to coat the sauce on your steak.
別忘記在你的牛排上淋上醬汁。

  • spread with/spread on 塗抹
  • slather 大量、厚厚塗抹

大家看完以上的單字有沒有學會更多的料理相關單字呢?以下再為大家介紹更多與料理跟食材的處理方式相關的英文喔!

看影片不但學會煎牛排,還能學好英文!
用 VoiceTube Hero 看影片學英文 >>> http://bit.ly/38tPwmI

 

其他料理手法詞彙:

1. knead 搓揉

knead 代表搓揉的意思,而 kneading dough 就代表了揉麵團。

The baker is kneading dough.
那個烘焙師在揉麵團。

2. whisk/whip 攪拌

3. whip 攪拌至糊狀

Kylie whisked egg yolk and sugar together in a bowl.
Kylie 將蛋黃跟糖一起加入碗中攪拌。

4. scrambled 炒的

scramble本身有搶奪的意思,但是在後面加 ed 作形容詞可是有截然不同的意思的,比方說 scrambled eggs 就是炒蛋的意思。

I like to eat my Mom’s scrambled eggs the most.
我最喜歡吃我媽做的炒蛋。

5. thaw/unfreeze 解凍

thaw 這個字通常會搭配 out 作使用,搭配片語 thaw out 就有回溫、解凍的意思。

Jack unfreezes the pork for the dish he’s about to make.
Jack 為了等等要做的料理而解凍豬肉。

6. sprinkle 灑 (糖、鹽…等調味料)

Bella sprinkled sugar over her cereal.
Bella 在自己的麥片粥裡灑了糖。

  • squeeze 擠、榨(汁)

Benji squeezes some lemon juice into his glass.
Benji 擠了一些檸檬汁到他的玻璃杯裡。

7. peel 去皮

Lydia still doesn’t know how to peel an apple with a knife.
Lydia 還是不知道要怎麼用刀子削蘋果。

8. stuff 填入食材

stuff 當名詞有東西、材料的意思,但當動詞就有塞入,用於做菜則有填入食材的意思。

George stuffed some pork and corn into his dumplings.
George 在他的水餃裡填入一些豬肉跟玉米。

 

今天的料理英文 lesson 就到這啦!相信各位學完今天的課程,以後讀英文食譜就不會再看得霧煞煞啦!此外,想看廚藝節目也不用擔心沒有中文字幕會看不懂囉!

想學習更多料理英文嗎?快用 Hero 一起輕鬆學!

【相關文章】
【實用】廚房用具大集合!砧板、刨絲器、鍋鏟的英文怎麼說?
煎、炒、燉、炸,這些烹飪動詞的英文你都會說嗎?

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 跟著大廚學料理英文!食譜料理英文報你知! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

【節日英文】爸爸我愛您!一起認識各國父親節的由來與慶祝方式吧!

$
0
0
各國父親節

一年一度的父親節又來了!
除了 Happy Father’s Day,
還可以怎麼對親愛的爸爸表達愛意與謝意呢?
各國慶祝父親節的時間和方式與台灣又有什麼不一樣呢?

世界上許多國家都有父親節,但其實它們都不是在 8 月 8 日慶祝喔!雖然各國度過父親節的方式不盡相同,但絕大多數還是以家庭聚餐、家族活動,還有送禮為主。讓我們一起來認識各國的父親節日期與由來吧!

台灣:8 月 8 日

台灣的父親節源自於八年的抗日戰爭。當時許多軍人為國捐軀,而其中不乏已為人父的人,造成許多家庭失去了一家之主。為了紀念他們,便有人提出以 8 月 8 日作為父親節的建議,取 88 與爸爸的諧音,且國字「八八」兩字結合又與「父」相似。因此台灣光復後,便正式將 8 月 8 日定為父親節。

父親節這天,在外地上班的子女們多會撥空回老家參加家庭聚餐,許多人也會安排家庭旅遊,並送禮物給爸爸。無法親自回家慶祝的人,也會透過電話或是簡訊表達敬愛與感謝。

相關單字:

  • 戰爭 (n.) war
  • 犧牲 (v.) sacrifice
  • 軍人,士兵 (n.) soldier, serviceman
  • 家庭聚會 (n.) family reunion
  • 家庭旅遊 (n.) family trip
  • 感謝,謝意 (n.) appreciation
  • 紀念 (v.) commemorate (= in memory of)

 

美國及多數國家(英國、法國、日本、中國、印度、阿根廷、加拿大、智利、墨西哥、荷蘭、土耳其等):6 月的第 3 個星期日

美國的父親節的創立最早可回溯到 1910 年。當時住在美國華盛頓州士波肯市 (Spokane) 的杜德夫人(Sonora Smart Dodd)在 16 歲失去母親後,她與另外五個兄弟姊妹便由父親獨自一人撫養長大,直到父親在 1919 年與世長辭。在某次的母親節感恩禮拜後,她發覺自己擁有的父愛並沒有少於母愛,因此在 1910 年 6 月 19 日舉行全世界首次父親節聚餐。美國政府則在 1966 年正式宣佈將 6 月的第三個星期日定為美國父親節,尼克森總統更在 1972 年簽署正式文件,將父親節訂定為美國永久性的國定紀念日,間接影響了許多國家。

父親節這天,美國人會佩戴特定的鮮花來對父親表達敬意。如果父親還健在,子女會佩戴紅玫瑰,反之則會佩戴白玫瑰,悼念已故的父親。子女們也會寄送賀卡,並買領帶、襪子等小禮品送給父親。另一個比較有趣的慶祝方式是,子女們會在父親節這天準備愛心早餐,讓父親在床上享用一頓由孩子們親手製作的美食。

相關單字:

  • 回溯 (phr.) date back to
  • 手足 (n.) sibling
  • 國定假日 (n.) national holiday, public holiday
  • 撫養 (v.) bring up, raise
  • 感念 (v.) remember with gratitude, recall with deep emotion
  • 勞累的 (adj.) exhausted, fatigued
  • 永久性的 (adj.) permanent
  • 悼念 (v.) mourn

西班牙、義大利、葡萄牙、比利時:3月19日

西班牙的父親節在 3 月 19 日,這天同時也是「聖荷西日」或「聖約瑟夫日」(Día de San José)。
1870 年教宗 Pío(庇護)九世在位,為了感謝荷西對天主教的奉獻精神,決定將他封為聖者,並將荷西去世的日子(3月19日)封為聖荷西日。由於荷西也是耶穌在世時的父親,因此歐洲其它天主教國家如義大利、葡萄牙、比利時等也於是在這一天慶祝父親節。

父親節當天不但要向所有的父親問好,還要向所有名為荷西(Jose) 的人問好。家人們會團聚一堂為家裡的男士們慶祝,感謝他們對這個家庭的付出與奉獻。

相關單字:

  • 天主教的 (adj.) Catholic
  • 天主教 (n.) the Roman Catholic Church
  • 奉獻 (n.) dedication
  • 聖者 (n.) saint
  • 付出 (n.) contribution

學好英文讓爸爸驕傲!
用 VoiceTube Hero 看影片學英文 >>> http://bit.ly/38tPwmI

德國:復活節星期日開始算起的第 40 天

beer father圖片來源

德國的父親節又被稱為「男人節」,時間是復活節後的第 40 天,也就是耶穌回到天父身邊的「耶穌升天日」(Ascension Day)。
德國以啤酒而聞名,因此在這一天,嗜酒的德國父親們可以盡情地喝好喝滿!爸爸們一早就會推著推車出門,上面裝載著大木桶裝的啤酒,碰到誰就先來乾一杯,直到醉倒在大街上為止!在這天盡情暢飲並喝醉的習俗可以追溯到 19 世紀末期,在德國東部尤其盛行。父親們能盡情喝個沒完,享受這專屬於他們的節日!

相關單字:

  • 返回 (v.) return
  • 天國 (n.) paradise, heaven
  • 升天(基督的)(n.) ascension
  • 木桶 (n.) barrel
  • 啤酒 (n.) beer
  • 喝醉的 (adj.) drunk

北歐:11 月的第 2 個星期日(丹麥除外)

北歐原本與美國一樣是在六月的第三個星期日慶祝父親節。但是 1949 年,北歐的商業委員會認為,聖誕月前的 11 月商業活動不夠活躍,並認為也許修改父親節的日期會帶來一些活力,因此父親節就被移到了 11 月的第二個週日。丹麥的父親節則被定為 6 月 5 日,正好與丹麥的「憲法日」重合。

北歐慶祝父親節的方式跟美國有點類似,孩子們也會為父親準備早餐,或者送自製的小禮物跟畫作,而商店也會有一些促銷活動。由於北歐人的表達方式比較保守,成年人通常都會陪父親一起去散步,喝咖啡,吃頓飯,花更多時間陪伴父親,製造更多珍貴的回憶。

相關單字:

  • 北歐;斯堪的那維亞半島 (n.) Scandinavia
  • 北歐人(的);斯堪的納維亞人(的)(n./adj.) Nordic
  • 傳統 (n.) tradition
  • 保守的 (adj.) conservative
  • 散步 (phr.) take a stroll, take a walk
  • 珍貴的 (adj.) precious
  • 憲法 (n.) constitution

澳洲、紐西蘭:9月第1個星期日

與大多數歐美國家不同,紐澳的父親節被定在 9 月。有一個說法是給男人的禮物通常都是春夏用,如戶外露營、釣魚用品,而澳洲的六月是冬天,收到禮物也沒辦法使用,因此將日期訂在 9 月 1 日,也就是南半球的夏天,讓爸爸們能與家人出遊,一同享受陽光與戶外活動。

澳洲在每年的父親節還會特別評選出一名最佳父親,對其在家庭跟社會上的出色表現予以表揚,目的是宣傳父親對家庭的重要性與推廣家人和睦相處的精神。澳洲人經常會在父親節這天與父親共進早餐、一起出門來場烤肉派對、觀看球賽或來個一日遊。

相關單字:

  • 榜樣、模範 (n.) role model
  • 榮譽 (n.) / (v.) honor
  • 表揚 (v.) praise
  • 推廣 (v.) promote, advocate
  • 和睦相處 (phr.) live in harmony
  • 露營活動 (n.) camping
  • 釣魚用品 (n.) fishing gear
  • 戶外活動 (n.) outdoor activities

韓國: 5 月 8 日

韓國是亞洲國家中很重視孝道的國家,其父親節跟母親節都定在同一天 5 月 8 日。在這一天,許多博物館、公園、文化會館都會免費開放參觀,讓子女能帶著家人一起出遊,共享歡樂的天倫時光,也藉此表達對父母親的養育之情。

相關單字:

  • 孝道、孝順 (n.) filial piety
  • 天倫時光 (n.) family time

俄羅斯:2 月 23 日

俄羅斯的父親節源自「祖國保衛日」,原先是個軍事紀念活動日,爾後逐步演變成非官方感謝所有男性的活動。 到了這一天,全國各地會舉行遊行活動,男士們也不用上班,可以盡情喝酒、享受生活,女性們則會向男性們贈送禮物以表祝賀。

相關單字:

  • 蘇聯 (n.) Soviet Union
  • 祖國 (n.) motherland
  • 保衛 (v.) defend
  • 軍事行動 (n.) military operation
  • 遊行 (n.) parade

泰國:12 月 5 日

yellow圖片來源

泰國的父親節也是曼谷王朝第九位國王拉瑪九世—普密蓬‧阿杜德國王的生日,所以在這一天泰國各地將普天同慶,整個節日規模宏大且氣氛熱鬧。慶祝當天,全國男女都會身穿黃色衣服到寺廟祈福,這是因為黃色在泰國被視為王室的象徵。大街小巷也會掛著黃色的燈籠,為父親還有國王祈福。

相關單字:

  • 皇室 (n.) royalty
  • 權貴 (n.) plutocrat
  • 繼承 (v.) inherit
  • 退位 (v.) abdicate
  • 祈福 (n.) blessing
  • 燈籠 (n.) lantern

父親節常用說法
在了解全世界父親節的日期、由來與慶祝方式之後,我們來看看在這一天除了可以對爸爸說 Happy Father’s Day! 「父親節快樂!」以外,還有哪些說法可以表達對父親的感謝與敬愛吧!

You’re the best father a son/daughter could ever ask for. 您是兒子/女兒所能求得最好的父親。

Ask for 這個片語是請求、要求的意思,the best 就是最好的,因此如果想要向父親表達滿滿的謝意,就可以對他說這句話,讓父親知道可以當他的小孩真的是一件很幸福的事。

 

I’m so proud to be your son/daughter. 我以身為您的兒子/女兒感到驕傲。

「Be proud to + 動詞」這個句型是用來表達對於做某件事感到驕傲。在父親節當天,可以用這句話表達對爸爸的尊敬和崇拜,也正因為覺得爸爸是個很厲害的人,因此對於身為他的兒子/女兒而感到驕傲。

 

Thank you for always being there when I needed you. 謝謝您總是在我需要時陪在我身邊。

「Thank you for + 事物/Ving」這個句型用來表示對某事物或某人做的事懷有感激之意。 爸爸對許多人來說就像是個安全的避風港(safe harbor),在遇到難關時總會在身邊作為讓我們倚靠的支柱。因此在父親節這天,就可以用這句話來感謝爸爸的陪伴與支持。

無論你身在哪個國家,用什麼方式慶祝父親節,在這特別的一天,每個人都可以用你的方式,大方地向偉大的爸爸表達最崇高的感激之意!

【相關文章】
父親節快樂!5 部經典父親主題電影推薦
【父親節鉅獻】美國卡通的十大強者爸爸 (ps. 記得祝自己爸爸父親節快樂)

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 【節日英文】爸爸我愛您!一起認識各國父親節的由來與慶祝方式吧! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

職場中怎麼表示同意、附和?同意說法大集合!

$
0
0
同意英文

職場上不免會有需要意見交流的情況。
如果要表示肯定抑或附和對方意見時,
要怎麼用英文表達呢?
今天 VoiceTube 職場英文專題
就帶大家認識要怎麼用英文表達吧!

職場中每天總有各式各樣的意見交流,雖然難免會意見相左,但當需相討論並做出最終結論時,就需要學會如何去同意、附和他人意見。如果面對他人意見時,總是沒有自己的主見或是而一意孤行,在職場上可能會無法生存,最後甚至可能面臨被淘汰的危機喔!為了避免這種狀況發生,就讓我們來探討職場生存必備手段,學會同意他人的相關說法技巧吧!

一想到「同意」,最直觀就會聯想到 agree 以及它的反義詞 disagree,用法也是有許多種,以下為各位說明:

1. agree/disagree with sb (on sth) 

Jessie agreed with me on my study plan.

Jessie 同意認同我的學習計畫。

 

2. agree to V

My mom agreed to go to the supermarket with me.

我媽同意跟我一起去超市。

 

3. agree that + clause

I agree that we should discuss carefully before we launch our new product.

我同意我們應該要在發布新商品前仔細討論。

 

除了 agree 之外,還有其它同樣可以表達「認同」的詞彙,以下簡單介紹:

 

  • approve 

I totally approve of what my manager is planning.

我完全同意我經理正在規劃的項目。

 

  • consent 

You should receive my boss’ consent before enacting the rule.

在制定規則之前,你應該先獲得我老闆的許可。

 

  • concur 

The judges all concur in giving Mia the prize.

所有評審都同意將獎品頒給 Mia。

 

  • assent 

Henry nodded in assent to the proposal.

Henry 點頭表示他對提案的認同。

 

想講出一口流利英文讓主管印象深刻?
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://bit.ly/38tPwmI

 

學會了「同意」的相關詞彙後,緊接著就要介紹「同意」的相關語句囉!畢竟如果只會用 agree 表示同意或附和,對話很快就會變得單調乏味了!

我們先將同意分成三種等級:

(1) 單純表示同意

(2) 百分之百贊同

(3) 表示理解、認同  

 

(1) 單純表示同意

這個等級中的同意並無太多延伸或是其它意義,僅止於非常純粹地表示同意、附和他人意見。以此等級的方式表示同意也較有禮貌。

 

  • You’re right. 你是對的

A: I think this proposal isn’t a right fit for what our company needs right now.

A:我認為這個提案不符合我們公司現在的需求。

B:You’re right.

B:你說得對。

 

  • You can say that again. 我同意你

A: I think our top priority is to improve our facility. 

A:我認為我們的首要任務是改善設備

B: You can say that again.

B:我完全同意。

 

  • I am in favor of sb/sth. 我贊成某人或某事。

I am in favor of the manager’s proposal. I think it will give our company a fresh start.

我贊同經理的提案,我認為這可以給公司帶來新氣象。

 

(2) 百分之百贊同

這裡的同意指的是完全認同他人想法的感覺,明確地表示雙方意見一致,比上一個等級更為強烈。

 

  • Exactly! 一點也沒錯!

A: I don’t think her plan will work out.

A:我不認為她的計畫能夠實行

B:Exactly!

B:一點也沒錯!

 

  • I couldn’t agree with you more! 我完全同意!

A: We should cut the price ASAP, or we will get eliminated from the competitive market.

A:我們要盡速降價,否則會被這個競爭激烈的市場給淘汰

B: I couldn’t agree with you more!

B:我完全同意!

 

  • I agree with you entirely/completely. 我完全同意你

A: What we need right now is a responsible manager that can support the whole company.

A:我們現在最需要的就是一個能夠支撐公司營運,有責任感的的管理者

B: I agree with you entirely.

B:我完全同意

  • You’re absolutely right. 你說得太對了

A: I think our CEO doesn’t know how to cut to the point.

A:我覺得我們的 CEO 不知道怎麼切入重點

B: Yeah. You’re absolutely right.

B:沒錯,你說得太對了!

(3) 表示理解、認同

以下的相關句子的意思不見得是代表你百分之百的同意他人想法,而是對他的意見跟想法產生一種同理心,用這些句子表示你對他的想法的理解跟認同

  • I see your point. 我了解你的立場。

A: Do you understand what I’m trying to say?

A:你懂我在說什麼嗎?

B: I see your point, and I think your idea is brilliant.

B:我懂你的立場,我認為你的計劃很棒。

 

  • I see what you mean 我了解你的意思

A: I think the main problem of our company is the lack of manpower.

A:我認為我們公司最大的問題就是人力短缺

B: I see what you mean. However, I don’t see many people taking this problem seriously.

B:我了解你的意思,但我發現沒有幾個人認真看待這個問題。

 

  • I think so too 我也這麼認為

A: I think our boss is so arrogant that no employees want to follow his direction.

A:我認為我們的老闆自大到沒有員工願意遵照他的指示

B: I think so too.

B:我也這麼認為

【補充】委婉表達不同意

在學會了各式各樣的「同意」用法後,如果你的想法跟他有出入,但又想維持表面上的和平,這時候委婉地表達反對想法會是你的最佳出路。以下就簡單介紹幾句委婉反對的句型,讓你在職場上不再難以啟齒,能做出最妥善、有禮的處理。

 

  • I don’t like to disagree with you, but… 我不想反對你,但…
  • As far as I’m concerned… 就我認為…
  • I’ve never thought about that before, but… 我從沒這麼想過,但是…

 

今天的職場英文就到這裡啦!相信大家看完之後,在職場應用上一定會有顯著的幫助!

無論你是要同意、附和他人還是要表達反對想法,一定能在正確的時機使用正確的片語、詞彙來最有禮貌且妥善的表達自己最誠實的意見!

 

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Pexels

The post 職場中怎麼表示同意、附和?同意說法大集合! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

大家都在跳的搖擺舞是什麼?Swing Dance 新手看過來!

$
0
0
搖擺舞

台灣近來流行的搖擺舞,你跳過了嗎?
舞者們穿上復古衣著、隨著音樂盡情擺動身體,
用舞姿詮釋自己個人魅力的模樣,是不是讓你也想加入一起扭動的行列呢?
今天就讓我們一起認識 swing dance 的歷史與特色吧!

講到 swing 你會想到什麼呢?盪鞦韆嗎?雖然這也沒錯,但今天要講的主題可跟鞦韆無關喔!Swing 是搖擺舞(swing dance)的簡稱,算是現代最受歡迎的舞蹈之一,且每年都有不同的國際賽事,所有搖擺舞者都會共襄盛舉。今天就一起來認識搖擺舞的起源(origin)、種類,還有魅力(charm)所在吧!

 

搖擺舞為爵士舞蹈(Jazz Dance)的一種,也可稱為搖擺爵士舞蹈或兩步搖滾。這種舞步起源於 1920 年代紐約的哈林區(Harlem),當時許多非裔美國人(African-American)透過盛行的爵士樂與藍調(Blues)發展出自娛性高(entertaining)且即興(improvised)的舞蹈。搖擺舞的魅力隨後從黑人社區蔓延至白人社區,並於二次世界大戰時引入歐洲,目前在歐美各國皆已成為普及的社交舞(social dance)之一。電影《大亨小傳》(The Great Gatsby)裡跳的查爾斯頓舞(Charleston)即屬於搖擺舞。 

 

搖擺舞的節奏復古、輕快,強調人與人之間的互動(interaction),且無固定舞伴。領舞者(leader)與隨舞者(follower)能透過舞蹈與新、舊朋友交流,隨著音樂擺動全身。搖擺舞沒有嚴格(strict)的動作規範,只需掌握常用的組合動作,便可自由發揮、盡情擺動。與其它交誼舞相較之下,氣氛(atmosphere)更為歡樂(cheery),讓每個人都能藉由音樂與舞蹈忘情、灑脫地表達自己(express oneself)。 

 

搖擺舞的類型多樣(diverse),依據腳步(steps)與節拍(beats)的不同,可分成以下五種:查爾斯頓(Charleston)林迪舞(Lindy Hop)巴爾博亞(Balboa)東岸搖擺舞(East Coast Dance)西岸搖擺舞(West Coast Dance)。接著就讓我們來一起來深入了解它們的特色吧!


1. 查爾斯頓

查爾斯頓舞取名自美國南卡羅來納州查爾斯頓城這個港口城市。此舞蹈流行於 1926 至 1927 年,且形式非常多樣,可獨舞(solo)、雙人舞(couple dance),也可以團體共舞(group dance),是1920 年代廣為流行的社交舞。查爾斯頓舞的興起與當時盛行的爵士樂風潮(trend)有著密不可分的關係,是搖擺舞初始,也是其它搖擺舞風的發展根基(root)。查爾斯頓舞的節奏偏輕快活潑,樂曲以快歌為主,而台上舞者狂放(wild)、熱情(passionate)的表演更能帶動現場活絡的氣氛。查爾斯頓舞有六拍跟八拍的節奏,但是六拍的舞步大部分只有在剛開始學習時會用到。舞步又可分為 1920 年代與 1940 年代兩種方式,1920 年代的舞步跟平常走路的樣子一樣,1940 年代則是以踢腿為主,舞者會有限度地控制踢腿的步伐,搭配快而有力的節奏(rhythm)舞動全身,充分體現搖擺舞的精神(spirit)。


2. 林迪舞

林迪舞的原名是 Lindy Hop,是目前全世界最普及也最多人跳的的搖擺舞類型。如果你是剛接觸搖擺舞的新手(beginner),建議可以從林迪舞著手。林迪舞的名稱誕生於 1927 年,為了紀念(commemorate)飛行員查爾斯.林德伯格 (Charles Lindbergh) 飛越大西洋的創舉而命名,但在 1928 年因傳奇舞者矮喬治.斯諾登(Shorty Gerogre Snowden)的精湛舞技, Lindy Hop 才得以風行。林迪舞的根基是爵士樂還有查爾斯頓舞,但是並非所有的爵士樂都適用,因此又以搖擺爵士樂(Swing Dance Music)來專指可以用來跳林迪舞的音樂。林迪舞的節奏分成六拍與八拍,涵蓋不同形式的步伐,如輕踏、踢步,以及外搖擺。這裡再告訴大家一個小知識:你可以稱跳林迪舞的人為 Lindy Hopper 喔!


3. 巴爾博亞

巴爾博亞舞的名稱取自加州巴爾博亞半島(Balboa Peninsula)的新港海灘(Newport Beach),也是此舞風的發源地,盛行於 1930 年至 1940 年間。當時因酒館舞池(dance floor)的空間較擁擠,無法跳需要大幅度擺動的查爾斯頓跟林迪舞,於是為了在有限的空間內跳舞而發展出巴爾博亞舞。巴爾博亞舞的最大特色就是在搖擺時,兩位舞者必須相互貼近對方,並搭配輕快的音樂,踩著快速的小碎步。現代巴爾博亞舞發展了兩種風格,一種是 Pure Bal,採「閉式舞姿」(close embrace)的方式,由兩位舞者面對面(face to face)貼近對方,領舞者利用身體做近距離的擺動,引導另一方的步伐。第二種是 Bal Swing,是「閉式舞姿」與「開放式舞姿」的組合,開方式舞姿即是應用手臂、手腕、手指的力量,來互相協助舞伴的步伐。

學好英文讓你在人群中脫穎而出!
用 VoiceTube Hero 看影片學英文 >>> http://bit.ly/38tPwmI

4. 東岸搖擺舞

東岸搖擺舞屬於搖擺舞的另一個支派,搭配的音樂除了快節奏歌曲,還包含搖滾樂(Rock and Roll)與布吉伍吉(Boogie-Woogie)音樂。布吉伍吉音樂在1870年代時,自非洲裔美國人的社區發展起來,隨後於 1920年 代後期開始流行,被廣泛應用在爵士樂和藍調的演奏裡。

 

東岸搖擺舞原先是由舞蹈工作室創作,其中包括 1940 年代的 Arthur Murray 舞蹈工作室。當時舞蹈工作室的人認為 Lindy Hop 對初學者來說太複雜(complex),因此為了滿足市場的需求(deman),便以 Lindy Hop 為基礎,並維持基本六拍的節奏,以單步擺動(singel-step swing)為主,進而創造出東岸搖擺舞,有時在節拍上也會與八拍的林迪舞或巴爾博亞做結合(combination)。

 

5. 西岸搖擺舞

西岸搖擺舞起源於 1960 年代的 Lindy Hop,中間經過數十年的演變,發展為現今具獨特性(unique)的雙人舞蹈。西岸搖擺舞與其它支派最大的不同是其高度自由的舞步與多樣化(diversified)的音樂種類(genre)。舞者並不受限(not restricted to)於某個音樂類型,所有時下流行的音樂,如嘻哈(Hip Hop)、節奏藍調(R&B)、爵士樂(Jazz)、靈魂樂(Soul)等幾乎都可以搭配。

 

此外,西岸搖擺舞的舞步充滿趣味性以及慵懶的感覺,移動的步伐相較於其他支派來得較小,且對於腳步的技巧(technique)要求性不高,反而著重在移動時能夠確切地感受彼此的互動(interaction)。因此舞者甚至可以結合不同的旋律,跳出屬於自己風格的搖擺舞,領舞者與隨舞者都有更大的即興發揮空間,來展現自己對音樂的詮釋(intepretation)。

 

搖擺舞剛興起的年代,也就是 1920 至 1940 期間,可以跳搖擺舞的場合多為當地舞廳或小酒館。隨著越來越多人接觸這項舞蹈,許多爵士酒吧、餐廳、開放式空間(open space)都紛紛出現「搖擺風潮」。世界各國針對較正式的搖擺舞派對場合,多會以禮堂(auditorium)或爵士餐廳為舉辦舞會的場所。

 

基於搖擺舞盛行的年代,舞者的服裝多以復古(vintage)風格為主,除了對當時的人致敬(pay respect)外,也是另一種獨特風情的展現。男生會戴鴨舌帽、蝴蝶結、穿吊帶褲,女生則會包頭巾(kirkchief)或頭飾(headpiece),並穿著短上衣(blouse)、及膝裙(medi skirt)或條紋洋裝(striped dress)。跳搖擺舞並沒有嚴格的服裝規定(dress code),但是因過程中包含許多踢腿和旋轉的動作,所以還是建議大家穿平底鞋還有能舒適伸展四肢的服裝為主。 

 

有將近百年歷史的搖擺舞已經漸漸成為許多學生、上班族的休閒活動(leisure activities),因其自由、俏皮又復古的舞蹈特色,加上不侷限於固定舞伴,變成了一個可以認識新朋友的有趣方式。在歡樂的擺動與輕快的音樂間,充分展示你的個人魅力,打破與他人陌生的隔閡,一起來搖擺一下吧!

 

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 大家都在跳的搖擺舞是什麼?Swing Dance 新手看過來! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

Viewing all 602 articles
Browse latest View live