Quantcast
Channel: VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法
Viewing all 602 articles
Browse latest View live

小丑風潮將席捲全球!來看《小丑》預告片輕鬆學英文

$
0
0

小 V 好期待趕快去電影院看小丑的獨立電影!
影評超高還得到金獅獎
天阿,小 V 我好興奮!
但我們今天還是要來好好看預告片學英文啦!

一、片語/句子

I was “gonna” be a comedian. 我「要」當一個喜劇演員

在預告片中完整的句子為:

When I was a little boy and told people I was gonna be a comedian, everyone laughed at me.
我小時候跟大家說我以後要當一個喜劇演員,大家都笑我。

(be) gonna 其實就等於 (be) going to「將要…;要…」的意思,是口語上的縮寫。很多時候,在口語的時候 gonna 出現的頻率會比 going to 要高上許多。

A: Hey, I am gonna go watch the movie “Joker” tonight with Rachel; do you want to come with us?
B: Nah, but thanks. I have a big exam coming tomorrow.
A: 嘿,我今晚要和 Rachel 去電影院看《小丑》,你要去嗎?
B: 不,謝啦。但我明天有大考。

在這裡小 V 順便幫大家補充一些常見的口語縮寫:
❄ wanna = want to (想要)
❄ hafta = have to (必須)
❄ gotta = got to (必須)
❄ sorta = sort of = kind of (一點點)

You can say that again. 你說得沒錯

You can say that again. 可不是「你再說一遍」,而是「你說得沒錯」的意思。字面感覺是叫人再說一次,可以想像如果你叫對方再說一次,那是不是就代表你很同意對方說的話而想請對方再說一次呢?這句片語是用在當你完全同意他人的想法時,用來表示極度贊同。

A: I think the latest season of “Stranger Things” is great.
B: You can say that again. Let’s watch it again some time!
A: 我覺得最新一季的《怪奇物語》超讚的。
B: 你說得沒錯!我們有空再看一次吧!

在這裡,小 V 又要來雞婆的補充一些英語裡常見的口語贊同或反對的說法啦!
常見表示贊同的說法:
❄ Exactly. (沒錯)
❄ You’re absolutely right. (你說得太對了)
❄ I think so too. (我也這麼想)
❄ I couldn’t agree more. (我非常同意)
❄ I agree. (我同意)

常見表示反對的說法:
❄ I don’t think so. (我不這麼想)
❄ I disagree. (我反對)
❄ I take a different view. (我有不同想法)
❄ I don’t share your view. (我與你看法不一)

You don’t listen. 你沒在聽

當別人跟你說 You don’t listen. 的時候可不是叫你不要聽或是不能聽喔。You don’t listen 的意思其實是在抱怨對方根本沒在聽你說話。

A: Come on. Let’s go play basketball with Joey.
B: You don’t listen, do you? I said I have a big exam coming tomorrow!
A: 走啦,我們去跟 Joey 打籃球。
B: 你沒在聽對吧?我說過我明天有大考!

那小 V 在這裡補充另一個很像的片語是 You don’t say.。它的意思可不是叫你不要說話哦,而是「真的嗎?;可不是嗎?」,放在不同的情境就會有不同的意思。

第一種情況是表示驚訝:

A: Yesterday, I ran into Katy Perry when I was shopping at Taipei 101!
B: You don’t say!
A: 昨天,我在 101 逛街的時候遇到 Katy Perry!
B: 真的假的!

第二種則是用來表示諷刺,通常會用在諷刺某人講出了一個「非常明顯」的事實明顯到根本不用說的情況。

A: Do you guys know that there are seven colors in a rainbow?
B: You don’t say.
A: 你們知道彩虹有七種顏色嗎?
B: 可不是嗎?

“check out” this guy 「看看」這傢伙

check 本身有「檢查:核對」的意思,加上介系詞 out 形成動詞片語 check out,check out sb./sth. 有「看看…」的意思。

A: Check out this cat! It is swimming!
B: Oh my god! This is the cutest thing I’ve ever seen!
A: 來看這隻貓,牠在游泳欸!
B: 天啊!這是我看過最可愛的東西!

check out 也可當「檢查」來使用。

I had my car checked out by a mechanic last weekend.
我上週把我的車牽去給師傅檢查。

當我們把空格拿掉,變成一個字 checkout 的時候,意思可就完全不一樣囉!這時候的 checkout 為名詞,意思是「結帳的地方」。

A: Where’s the checkout? I can’t see one here.
B: Go straight to the end, then turn right. It’s on your left-hand side.
A: 櫃檯在哪?我在這邊都沒看到。
B: 直走到底,然後右轉,它會在你的左手邊。

二、單字

接下來小 V 想要幫大家補充一些在預告片裡面出現的單字。

awful 糟的

awful 為形容詞,意思是「可怕的;使人敬畏的;極糟的;非常的」。當「可怕的,嚇人的」時,同義詞有 brutal、frightful、fearful。

The movie was awful. We should not have chosen that one.
這電影糟透了,我們不該選那部的。

bother 煩擾

bother 在此處的意思為「煩擾、打攪」。另外它也有「使惱怒;使困惑」的意思。

My mom always bothers me with her trivial affairs.
我媽總是拿她的小事來打擾我。

pal 朋友

pal 是「朋友;伙伴」的口語說法,最相近的近義詞就是 buddy、friend。

Hey, pal. What are you doing tonight? Wanna hang?
嘿兄弟,今晚有事嗎?要不要出去晃晃?

其他常見的和朋友相關的說法有:
❄ nodding acquaintance (泛泛之交)
❄ bestie (摯友)
❄ toxic friend (壞朋友)

DC 最著名反派:《小丑》預告片搶先看!(Joker Trailer #1 (2019) | Movieclips Trailers)

看完預告片學完英文,現在要做什麼?
當然是趕快去電影院看《小丑》
大家快跟著小 V 衝啊!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Mackenzie Wang
圖/ Pexels, Pixabay CC licensed
作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

The post 小丑風潮將席捲全球!來看《小丑》預告片輕鬆學英文 appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.


「身體不舒服」的英文怎麼說?【中式英文特輯】110 個你會講錯的英文日常用語–生病篇

$
0
0

人在國外生病了卻不知道該怎麼開口說?
出差、旅遊必備的句子與單字,
現在就馬上作筆記,
讓你看到醫生不再赧於開口,
你的辛苦,小 V 最懂!

我不舒服(我生病了)

👎 I feel uncomfortable.

👍 I am not feeling well.

要注意的是雖然 uncomfortable 的中文的確翻譯成「不舒服的」,但是通常用在對話中指的是心中不愉快、不自在的感受,所以當你說 I feel uncomfortable. 的時候,其實對方理解的意思是「我心裡覺得不太舒服」,因此不能用來表達身體不舒服的感覺。比較正確的說法是 I am not feeling well.,簡單的英文就能表達出自己身體不舒服的狀況,大家趕快手刀拿出筆記抄下來!

After spending a whole week in London on business, I am not feeling well now. I might have caught a cold there.
在去倫敦出差一個星期後,我現在身體不太舒服。我可能在那裡染上感冒了。

補充一下,I am sick. 雖然可以用來表達「我生病了」,但因為 sick 也有「想吐」的意思,因此使用時要特別注意前後語境與語氣的表達以免造成對方理解錯誤喔!

你生病了?

👎 Are you sick?

👍 How are you feeling? / Are you not feeling well? / Do you feel ill? / Are you feeling ill?

這句話的問法跟表示「我生病了;我不舒服」是一樣的道理,必須要注意 sick 這個字的用法,當你問別人 Are you sick? ,除了可能是在問「你生病了嗎?」之外,更有可能被解讀成「你瘋了嗎?」,這是種譴責別人行為舉止不合理或心理不正常的負面表達。如果真的要關心對方的身體狀況,可以用 Are you not feeling well? 來詢問「你不舒服嗎?」或比較委婉的 How are you feeling? 來表示「你現在感覺如何?」。另外,在英國也常用 Do you feel ill? 或 Are you feeling ill? 來表示相同意思。

Hey, dear, you look so pale today. Are you not feeling well?
嘿,親愛的,你今天臉色看起來好蒼白,你生病了嗎?

【冷知識】我都不知道水也會過期? (Does Water Ever Expire?)

藥效退了

👎 The drug effect disappeared.

👍 The drug wore off.

雖然因為 disappear 有「消失」的意思,所以我們可能會把藥效退了直接聯想成藥效消失了」進而使用 disappear 這個字,但是實際上英文母語者並不會將 disappear 這個動詞搭配 drug effect 一起使用。在講到某個事物的「效果」或帶來的「感覺」逐漸消退的時候,會用片語 wear off。

The effect of the anesthesia would wear off after three hours.
麻醉藥的藥效會在三小時後退掉。

好痛!

👎 It’s so hurt!

👍 That hurts! / It hurts!

這句話是非英語母語者超級常見的錯誤!大家要特別注意 hurt 的用法可沒有像中文那麼直覺。這是因為 hurt 的動詞三態同形 (hurt-hurt-hurt),而且除了當動詞之外還可以當形容詞。當 hurt 作為形容詞使用,指身體或心理感到「受傷的」,通常都是以為主詞,例如:She got hurt. (她受傷了);但 hurt 作為動詞使用時,則通常以受傷或疼痛的部位為主詞,例如:My head hurts. (我頭很痛)。而沒有指明部位、單純要說好痛的時候,就可以說 It hurts. 或 That hurts.。

After the anesthesia wore off, it hurt a lot!
麻醉藥效退後真的好痛!

【Fung Bros】看看美國華僑試吃「台灣零食」的爆笑反應 (TAIWANESE SNACKS!)

吃藥

👎 eat medicine

👍 take medicine/pills

這句話一樣常因為中式英文的邏輯而被誤用,就跟吃午餐時要用 have lunch 而非 eat lunch 一樣,外國人在表達吃藥、服用藥物時,使用的動詞是 take,大家一定要牢牢記住喔!
小小補充:medicine 指的是「用來治療、預防各式疾病的藥物」,是藥物的統稱,而 pill 則是指「藥丸、藥片」,為 medicine 的一種。

I have an important meeting tomorrow. To sleep faster, I’ll take the sleeping pills before bed.
我明天有個重要會議,為了更快入睡,我會在睡前吃安眠藥。

看醫生

👎 go to see the doctor

👍 go to the doctor / see a doctor

在中文的邏輯裡都會把「要去看醫生」直接翻成 go to see the doctor,但實際上在口語時多半只會 go 或 see 擇一使用,直接說 go to the doctor 或 see a/the doctor 就可以囉

I am not feeling well now; I will see a doctor as soon as possible after work.
我現在覺得身體不太舒服,下班後我會盡快去看醫生。

白吐司

👎 toast

👍 white bread

聽到吐司兩個字,我們就會直覺地想到 toast 這個單字,但是 toast 指的其實是烤過的吐司,而不是所謂的白吐司。而一般我們常說的沒有烤過的白吐司則是 white bread,而一條白吐司就是 a loaf of bread,下次不要再說錯囉!

My grandma’s homemade white bread is the softest and most delicious bread in the world.
我奶奶自製的白吐司是世界上最柔軟和可口的麵包。

看看以下影片了解到底甚麼是 toast 

小鹿亂撞!全球最帥醫生 Dr.Mike 教你健康飲食法! (What I Actually Eat In A Day | Doctor Mike)

白開水

👎 water

👍 boiled water

世界上的水千奇百種,到國外時又常因為生飲和開水分不清楚而肚子痛嗎?通常在會喝生水的地區,說 water 或 tap water 都是指水龍頭裡直接流出來、沒有煮過的水;如果在國外餐廳想喝煮過的白開水的話,可以說 boiled water (開水),如果沒有煮過的開水也可以喝瓶裝水 (bottled water) 比較安全。
小小補充:如果還要加上溫度的條件,則可以說 room-temperature water (冷開水)、ice water (冰開水)、hot water (滾熱水),而溫開水可不是 warm water,而是 lukewarm water 喔。

例句:I would like a cup of boiled water, served at room temperature.
我想要一杯冷的白開水。

想要學會道地的英文,一定要先消除自己的中式英文邏輯!
VoiceTube 與你同在!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Lian Hsiao
圖/ Pixabay CC licensed
作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

The post 「身體不舒服」的英文怎麼說?【中式英文特輯】110 個你會講錯的英文日常用語–生病篇 appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

「路痴」的英文到底要怎麼說?【中式英文特輯】110 個你會講錯的英文日常用語─旅遊篇 (1)

$
0
0

出國旅遊,流利英文不可少!
今天,就讓小 V 來教你如何說出一口道地英文
還不趕快準備好你的筆記本
和「中式英文」說掰掰!

你會說英文嗎?
👎 Can you speak English?
👍 Do you speak English?

前往非英語系國家旅遊時,如果想知道對方「會不會說英文」,你一定直覺地想要用助動詞 can 作為問句的開頭。畢竟,從小到大,英文課本都告訴我們 can 有「能不能;會不會」的意思。 Can you speak English? 這句話從文法上來看雖然是正確的,不過這樣的問法容易冒犯到他人。助動詞 can 可以用來表達一個人的「能力」,所以當你用 can 來詢問對方會不會說英文時,會給人一種你在質疑他人英文能力的感覺。禮貌性的問法應該是:Do you speak English? 來看看下面這句 can 的用法:

Our professor is an absolute genius. He can write with both hands simultaneously.
我們的教授一定是個天才,他可以同時用雙手寫字。

總是不敢開口嗎?快來看看如何流利且自信地開口說英文! (How to Stop Being Shy in English: Speak Fluently and Confidently)

我是路癡
👎 I’m a road idiot.
👍 I have no sense of direction.

「咦?這條路不是剛剛走過了嗎?」「我是誰,我在哪裡?」如果你也常常出現這些內心 os,代表你跟小 V 一樣是個百分之百的路癡。那麼,究竟「路痴」的英文要怎麼說呢?馬路的英文是 road,而白癡的英文是 idiot,所以…路痴的英文就是 road idiot!錯錯錯,大錯特錯! idiot 這個字強調的是「愚笨、愚蠢的人」,所以如果你用 idiot 來形容自己的話,對方會覺得你過度貶低自己了,因為你只是不擅長認路而已,並不代表你就是個笨蛋啊!正確的說法是 have no sense of direction,這邊的 sense of direction 就是指「方向感」。

A: Excuse me. Could you tell me how to find Grand Central Terminal? I have no sense of direction.
B: Yes, just go straight for two blocks and then turn left at the intersection.
A: 不好意思!我是個路癡,你可以告訴我要怎麼去紐約中央車站嗎?
B: 沒問題!你只要直走過兩個街區,然後在十字路口左轉就到了。

我可以帶你去
👎 I can bring you there.
👍 I can take you there.

相信許多人的方向感都比 小 V 還要好個幾百萬倍!假如今天遇到有人向你問路,而善良的你決定要親自帶對方到目的地,這時該如何用正確的英文表達呢?大家都知道,bring 和 take 的中文翻譯都是「帶」,但如果要說「我可以帶你去 (某地)!」則應該用 take。這兩個字主要的差別在於「方向」,bring 是將人或物「帶來」,take 則是將人或物「帶走」。

The waiter took away the empty plate and brought me a glass of wine.
服務生把空盤收走並送來了一杯葡萄酒。

我得趕飛機
👎 I have to rush a plane.
👍 I have a plane to catch.

出國旅遊最讓人期待的行程之一就是逛逛機場內的免稅商店!香水、化妝品、名牌包和當地特產應有盡有,加上價格又比較便宜,常常會讓人一個不小心就逛到失心瘋,而忘記班機起飛的時間。這時,如果有個免稅商店的店員仍不斷向你推銷產品,你該怎麼用英文表達你必須「趕飛機」呢?一說到「趕」的英文,很多人都會想到 rush 這個字。不過,要特別注意的是,rush 強調的是「使…趕緊做某事」。「趕飛機」的正確說法應該是 catch a plane。其實,不只是飛機,趕火車、公車,或是任何交通工具都可以使用 catch 來表達喔!

Sorry, I need to leave now. I have a plane to catch.
抱歉,我必須離開了,我得趕飛機。

The mother rushes the children off to school every morning.
那位媽媽每天早上都要催促小孩們快點出門上學。

超好奇!為什麼飛機上不能使用手機?(Why Can’t You Use Phones on Planes?)

今天早上/下午
👎 today morning/afternoon
👍 this morning/afternoon

當你想要和別人分享「今天早上/下午」去了哪裡玩,該怎麼說才能避免說出「中式英文」呢?「今天」的英文是 today,而「早上」和「下午」的英文分別是 morning/afternoon,但「今天早上/下午」並不是 today morning/afternoon。因為 today 是副詞而 morning/afternoon 是名詞,不能這樣組合使用。正確的講法應該是 this morning/afternoon。其他類似的用法像是 this year (今年)、this week (這個星期) 等。

Shawn and I went to visit the Statue of Liberty this morning.
今天早上,我和 Shawn 去參觀自由女神像。

________年前
👎 I met Judy two years before.
👍 I met Judy two years ago.

before 和 ago 都可以翻作「…之前」,但兩者在使用時機上卻大不相同。before 把「某一個過去的時間點」當成基準,ago 則是以「現在作為起點」往前推算時間,且應搭配過去式的句子。因此,「________年前」的英文是 ________ years ago,因為是以說話的當下為起點,往前推。

Jimmy drank a glass of hot milk before he went to sleep.
Jimmy 在睡覺前喝了一杯熱牛奶。

I booked the flight ticket three months ago.
早在三個月前,我就訂好機票了。

我去過 ________
👎 I’ve gone to ________.
👍 I’ve been to ________.

小 V 最喜歡和親朋好友分享各種旅行的經驗!如果想和別人說「我去過 (某地)」,該怎麼說呢?雖然「去」的英文直覺是翻作 go,但是表達「去過 (某地)」時,不能使用 go 這個字喔!在英文裡,可以使用完成式來表達「曾經發生過或做過的事情」以表示經驗。要特別注意的是, have gone to 所表達的意思是「某人已經前往某個地方,而且還沒有回來」。have been to 才是用來形容「某人曾經去過某個地方,而且已經回來了」。

Sally has gone to New York, and she said that she would never come back.
Sally 已經去了紐約,而且她說她不會再回來了。

I love travelling. I’ve been to America, Canada, Finland, Spain, Japan, Argentina, and Mexico.
我熱愛旅遊,我去過美國、加拿大、芬蘭、西班牙、日本、阿根廷和墨西哥。

讓別人喜歡你的 7 個心理學技巧! (7 Psychological Tricks To Get Someone To Like You!)

以上,各種中式英文錯誤你曾經犯下了哪些?
沒關係,犯錯是成長的開始!小 V 相信現在的你又離「道地英文」更接近了!
最後,敬請期待中式英文特輯旅遊篇第二彈!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Annie Chien
圖/ pixabay

作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

 

The post 「路痴」的英文到底要怎麼說?【中式英文特輯】110 個你會講錯的英文日常用語─旅遊篇 (1) appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

It’s Double Tenth Day! 遊行、儀隊、煙火!一起來歡慶國慶日!

$
0
0

一年一度的國慶日又來啦!
每年國慶的固定活動,
遊行、三軍儀隊和煙火秀都十分精彩。
今年,在欣賞這些表演的同時也來學學它們的英文吧!



National Day 國慶日

有些國家會利用日期的數字來代指國慶日,比方說我們的雙十節稱為 Double Tenth Day,或是美國的 Fourth of July 。而不使用數字的時候,我們就可以用 National Day 來統稱「國慶日」。nation 是名詞,意思是「國家」,而它的形容詞 national 就是「國家的」。所以「國家的日子」也就是「國慶日」啦!

My family and I usually celebrate National Day by joining the flag raising ceremony.
我和我的家人通常會去參加升旗典禮,慶祝國慶日。

Independence Day 獨立紀念日

許多國家的國慶日是訂在他們脫離殖民,正式獨立的日子,因此在這一天他們慶祝的是 Independence Day (獨立紀念日)。independence 是名詞,意思是「(國家的)獨立」或是「獨立;自主」。

Many American families like to barbeque in the backyard on their Independence Day.
許多美國家庭喜歡在獨立紀念日時在後院烤肉。

parade 遊行 / carnival 嘉年華

國慶日最熱鬧的活動之一當然就是「遊行」啦!要注意,parade 是用來指慶祝某些事件或節日的遊行,不是指走上街頭抗議的那種遊行喔!另外有些地區則是舉辦嘉年華,也就是 carnival,它與 parade 的差別在於大家會穿著比較特殊、誇張的服飾,並且伴隨著歌舞。

Let’s join the Double Tenth parade tomorrow!
我們明天去參加雙十遊行吧!

The carnival in Rio de Janeiro, Brazil is considered the biggest carnival in the world.
巴西里約熱內盧的嘉年華被認為是全球最盛大的嘉年華。

national flag 國旗

國慶日遊行的時候必不可少的配件當然就是國旗啦!如果想和外國朋友介紹我們國旗的樣子,你可以說:

Our national flag is formed with “Blue Sky, White Sun, and a Wholly Red Earth”.
我們的國旗是由「青天、白日、滿地紅」組成的。

台灣國旗 (Taiwan and its flag Explained!)

honor guard 儀隊

小 V 最喜歡的國慶日表演節目就是三軍儀隊的環節啦!整齊劃一的槍法、有條不紊的隊形,真的是太帥氣了!一般的「儀隊」我們稱為 honor guard,若是特別指「三軍儀隊」,則是 military honor guard。honor 的意思是「榮譽」,而 guard 則是指「護衛」。

A: Have you ever seen an honor guard performance before?
B: No.
A: You should see one at least once! You will be amazed.
A: 你有看過任何的儀隊表演嗎?
B: 沒有。
A: 你應該至少看一次!你會為之驚艷。

marching band 行進樂隊

儀隊的表演通常會搭配行進樂隊的伴奏,同樣地,若是要指「三軍樂隊」,要說 military band。march 作動詞的意思是「 (齊步) 行走、行進」。

Look how difficult it is to be part of the marching band! You must play the instrument perfectly while walking.
看看行進樂隊有多難當!你必須一邊完美地一邊走路一邊演奏樂器。

fireworks 煙火

繽紛絢爛的煙火秀雖然是較不環保的活動,不過它目前仍是國慶日的一大重頭戲。注意 fireworks 這個字通常用複數。「施放」煙火要用動詞片語 set off 或 let off。

You can’t set off fireworks in a residential area. It’s too dangerous!
你不可以在住宅區放煙火。太危險了!

選舉輕鬆談!小孩視角看投票 (Ellen Talks to Kids About Voting)

下面讓小 V 來補充一下其他國家的特殊慶祝活動

Australia, Sydney, January 26th – Surfing races, ferry races and a tall ships race

在澳洲的雪梨,國慶日正好在炎炎夏日,他們會舉辦各種衝浪、遊艇和帆船的競賽!
Australia Day 2010

Travis Simon from Sydney, Australia [CC BY 2.0], via Wikimedia Commons

France, July 14th – Dance parties organized by firefighters

在法國,會由消防隊員在消防隊的空地舉辦舞會,邀請所有街坊鄰居一起參加!

India, August 15th – Kite flying

在印度,國慶日的時候路上隨處可見在放風箏的人,甚至還會有人鬥風箏呢!

Norway, May 17th – Children’s parade

在挪威,有別於其他國家的國慶遊行,他們的主角是可愛的孩子們!Oslo 17 mai 2010
evelinagustafsson@live.se [Public domain], via Wikimedia Commons

看完以上這些國慶日的活動介紹,有沒有讓你也跟著興奮起來了呢?快記下這些單字和你的親朋好友分享,一起度過一個充實又知性的國慶連假吧!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> http://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Nina Fu
圖/ Canva, CC licensed, Wikimedia Commons
來源/ https://upwithpeople.org/uwp-blog/how-countries-celebrate-independence-day-around-the-world/
作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

The post It’s Double Tenth Day! 遊行、儀隊、煙火!一起來歡慶國慶日! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

多益到底要怎麼準備? VoiceTube 部落格的應試精華總整理!

$
0
0

多益用來檢視考生在工作環境運用英語溝通的能力,
試題情境多和職場或商業有關,可說是臺灣人求職必備的英文證照。
小 V 列出了幾項自己準備多益的小撇步,
也統整了 VoiceTube 歷年來為大家準備的一些應試重點,
多益考生趕快看過來吧!

1. 熟悉基本文法規則及時態

文法規則是閱讀測驗的基本分,因為每次的必考題都是動詞變化和時態——過去式、被動式、完成式、分詞。只要熟悉了文法規則,就能夠以一變應萬變,怎麼考都不會被難倒。

*補充*
【征服文法】到底什麼時候要用Ving?告訴你動名詞六大使用方式
什麼?動詞竟然也可以變成形容詞!幫你整理 25 組超常見分詞形容詞!

除了動詞變化以外,相信條件句、假設句搭配的時態也是讓許多人霧煞煞的部分,小 V 也曾經為此頭痛了好久,搞懂之後一切都豁然開朗,也不再為此失分了。還在為此困惑的同學,不要害怕,這裡有簡單明瞭的說明!

*補充*
【秒殺文法】不可不知超實用的 If 假設語氣,讓你看一次就明白!
【英文文法一看就懂】困擾超久的「條件句」時態句型大解析!

2. 計時練習閱讀,習慣考試節奏

許多人在多益考試犯下的致命失誤是「應考節奏被打亂」或是「寫不完」,因此,在準備多益考試的過程中,計時閱讀文章是基本,培養自己解讀文章的能力更是關鍵。

在考多益的時候,絕對不要跟小 V 以前一樣,傻傻地逐字細看!新制多益增加的「多篇閱讀測驗」以及「克漏句」這兩種題型,都是在測試考生的篇章閱讀能力。作答時,先看題目問什麼,再看文章的開頭和結尾,或是信件主旨和廣告標題,才能有效節省作答時間。

3. 確實掌握片語及慣用語的意思,勿忘介系詞

英文的介系詞系統複雜,在同一個詞後方搭配不同的介系詞,意思可能會大相逕庭。而且 in 、 on 、 at 這些介系詞的意思看似都差不多,卻有各自的使用規定和限制。最重要的是,在 2018 年改制以後,多益的出題方向漸趨「生活化」。小 V 統整了幾篇經典的介系詞比較文,看完保證不再混淆!

*補充*
要用located in還是located on?20組常見的過去分詞+介係詞組合大公開!(上集)
made of和made from到底怎麼分!20組常見的過去分詞+介係詞組合大公開!(下集)
Aware之後加of還是to?25個超重要的「形容詞+介係詞」組合
corner 前的介係詞是 in、on 還是 at? 「你現在在幾樓」的英文又該怎麼說?VT 的三大介係詞用語大彙整
To、For的用法總是搞混嗎?兩大超容易混淆介係詞帶你一次分清楚!
【時間介係詞】2 分鐘搞懂 In, On, At!讓你再也不怕用錯!

4. 依據情境記憶,系統化整理單字

公事交辦、會議討論、活動訊息、訂單確認、電話詢問、交通住宿、宣傳廣告、活動訊息……多益試題總是圍繞著這些主題,不涉及專業知識。所以小 V 準備的時候,會依照各個情境分類、整理相關單字,學習起來比較有系統。因為這些單字最常出現在長篇閱讀測驗裡,所以如果依照情境來記憶,實際應考時能更快進入狀況。

*補充*
20 個商業書信中最常出現的單字,讀信不怕看不懂,寫信不怕詞窮!
【職場的進擊】商用電話英文 致勝三部曲,用英文講電話不再皮皮挫!
【商用英文】用字遣詞很重要!口袋裡有這 100 個實用商業「動詞」單字,馬上讓你專業稱霸職場!
【職場英文】會議英文懶人包!從開會流程、贊成、反對、質詢所有相關用語大集合,別讓英文成為你的溝通障礙!

5. 多接觸各類型的英文影片,習慣不同口音及多人對話

小 V 從小接觸到的英文幾乎全是美國腔,導致第一次考多益時,因為聽不習慣其它腔調,白白送掉一些本來有機會拿到的分數。後來決定再戰多益之前,小 V 就會用 VoiceTube 官網的腔調篩選功能,讓自己適應其他語言的腔調,考試時就比較能反應過來了。

另外,也建議大家在選擇影片時,可以選擇談話性節目、戲劇、訪談……等多人對話的影片。因為多益的聽力測驗在 2018 年改制後,加入了三人以上的對話,所以熟悉多人對話的場景,絕對有助於考試分數的提升!

*補充*
VoiceTube 網站上各腔調的影片:英國腔澳洲腔印度腔

上面這些是小 V 準備多益的秘訣,你們準備多益的時候有沒有什麼小撇步?歡迎留言分享給小 V !

想找影片訓練英文聽力了嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Corrine Wu
圖/ Pixabay, CC Licensed
作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

The post 多益到底要怎麼準備? VoiceTube 部落格的應試精華總整理! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

「曬黑」的英文怎麼說?【中式英文特輯】110 個你會講錯的英文日常用語–旅遊篇(2)

$
0
0
出門旅行少不了要說英文
想要說一口道地的英文?
想要擺脫中式英文?
今天小 V 要來告訴你,這些常見的說法到底哪裡錯了!

你從哪裡來?
👎Where are you come from?
👍Where are you from?

不知道大家有沒有住過青旅呢?住青旅可以有很多機會認識來自世界各地的外國遊客,這時候通常大家的開場白都會是「你從哪裡來?」或是「你來自哪裡?」。不過我們開口的時候都很容易受到中文的影響,所以當想說「從哪裡來」的時候,好像自然就會想到 come from。不過,還記得我們小時候學文法的時候,老師都會說一個句子裡不會有兩個動詞,而 where are you come from 裡就有 are (be 動詞) 和 come (一般動詞) 兩個動詞,所以這一句不合符英文文法,正確說法應該是 Where are you from?。

A: Hi, my name is Jenny. Nice to meet you! Where are you from?
B: Nice to meet you! I’m Joe. I’m from Taiwan, and you?
A: 嗨,我叫 Jenny。很高興認識你!你從哪裡來?
B: 很高興認識你!我從台灣來,你呢?

【吉米金摩秀】美國人真的知道北韓在哪裡嗎? (How Many Americans Know Where North Korea Is?)

我會寄給你昨天的照片
👎I’ll send you the photos of yesterday.
👍I’ll send you the photos from yesterday.

跟外國朋友出去遊玩以後,你用手機拍了很多美照,想把這些美照寄給他們,所以就跟他們說 I’ll send you the photos of yesterday.,這整個句子乍聽之下沒有問題,不過介系詞用錯了,不是用 of 而是用 from。

Could you please send me the photos from yesterday? I want to upload them on my Instagram.
你可以把昨天的照片寄給我嗎?我想要上傳到 IG。

I need some time to sort out some photos taken today. I can first send you the photos from yesterday.
我需要點時間整理今天拍的照片,不過我可以先寄昨天的照片。

我喜歡這裡
👎I like here.
👍I like it here.

當外國朋友問你喜不喜這個地方的時候,我們通常都會回答「我喜歡這裡」,如果我們把句子直接以中文邏輯翻譯成英文回答的話,這句子的文法就不對了。中文的文法中,我們有時候可以省略代名詞或是主詞,但在英文文法中可不是如此。I like it here. 中的 it 其實沒有什麼特別的意思,但根據英文文法,因為 like 是及物動詞,所以後面要有受詞,因此「它」還是有存在的必要。

A: Wow! The decoration and the design of this restaurant have been maintained like this since the Middle Ages.
B: I like it here.
A: 哇!這餐廳的裝潢和結構都是從中古世紀保留至今的。
B: 我喜歡這裡。

住旅館
👎live at a hotel
👍stay at a hotel

過海關的時候,海關人員都有可能會問你住在哪,如果是住飯店或旅館的話,正確說法會是 stay at a hotel。live 通常是指「居住」,特別是長期居住,比如說 I live at home. (我住在家裡) 或 I live in Zhongshan District. (我住在中山區)。而 stay 所指的居住時間是較短暫的,通常是指「留宿,停留」。

I will stay at my friend’s studio for three nights.
我會在我朋友的小套房住三個晚上。

In recent years, I have started to see accommodation quality as the most important aspect of journey, so I am accustomed to staying at a hotel rather than at a hostel.
最近幾年起,我開始認為旅程中最重要的是住宿品質,所以比起青年旅社我比較習慣住飯店。

飯店員工揭密 (Hotel Employees Reveal Secrets About Hotels)

曬黑
👎get black
👍get tanned

到陽光與海灘的地方,當然少不了要曬日光浴!想跟外國朋友說,你想曬黑一點的時候,可能直覺會想到用 black 這個詞。外國朋友聽到的時候,可能會想說你是想把自己塗得黑黑吧!如果想說曬黑的話,正確說法是 get tanned。 tanned 是 tan 的過去分詞,當作形容詞用,形容「被曬成棕褐色的」皮膚;當用作名詞時,是指「棕褐色;黝黑」。使用 tanned 這個形容詞是指把白晢的皮膚曬得黝黑,如果本身膚色是較黝黑,像來自拉丁美洲的朋友,就不是用 tanned 而是用 dark 唷。除了說曬黑,我們會說曬得像古天樂那樣一身古銅色,英文可以說 a golden/dark tan。

A: I want to sunbathe by the poolside, wanna come with me?
B: Of course, I want to get tanned.
A: 我想去游泳池邊曬太陽,要跟我一起嗎?
B: 當然,我想曬黑一點。

叫醒服務
👎morning call
👍wake-up call service

大家是不是都跟小 V 一樣,現在才發現原來我們一直習慣說的 morning call 是錯誤的,正確的說法應該是 wake-up call。wake up 是「起床;叫醒」的意思,而 call 是「打電話」的意思,所以照字面上 wake-up call 是「打電話叫你起床」的意思,而這邊的 wake-up 用連字號是因為它當作形容詞用。不過,wake-up call 還有另外一個意思是「警鐘、提醒」。要記住了,以後去飯店想要這個服務的時候,不要再講錯囉!

A: Good evening, I think I need a wake-up call service for 4:30 a.m. tomorrow, as I have a 7 am flight.
B: Sure.
A: 晚安,因為明天要趕早上 7 點的飛機,所以我想我需要四點半的叫醒服務。
B: 沒問題!

天氣如何?
👎What’s the weather?
👍How’s the weather? / What’s the weather like?

出門玩之前想問一下外面天氣如何,How’s the weather? 或 What’s the weather like? 是正確的說法。當我們用英文詢問「…怎麼樣? / …如何?」,基本上都會是 how 開頭。不過如果要用 what 開頭,則要在最後加上介系詞 like,因為 what 在這邊是疑問代名詞,所以要搭配介系詞。 。

A: How was the weather yesterday?
B: It was sunny. I forgot to wear sunscreen, and I got sunburnt.
A: 昨天天氣如何?
B: 大太陽的。我就忘了擦防曬乳,現在曬傷了。

A: What’s the weather like?
B: It’s cloudy.
A: 天氣如何?
B: 天陰陰的。

小矮人舉手!來看看我們身材嬌小的優勢 (9 Perks Of Being Short)

以上的中式英文都是大家很常犯錯的例子!愈是簡單,我們就愈是容易犯小錯!不過大家現在看完了,以後就應該不會再犯了吧?小 V 希望大家都認真記下來,不用再怕被說只會一口 Chinglish!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Fibby
圖/ pixabay

作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

The post 「曬黑」的英文怎麼說?【中式英文特輯】110 個你會講錯的英文日常用語–旅遊篇(2) appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

教你用英文大聲說台灣人最愛講的三個口頭禪!

$
0
0

每個人都有自己的口頭禪,
今天小 V 要來教大家三個台灣人最常說的口頭禪!
下次想要用英文表達這些情緒時
就不會卡卡的啦!

真假?

No way! / Seriously?

不管是驚訝時、懷疑時,或是敷衍時,我們都會加上一句「真假?」來表示感嘆。而如果要用英文表示這種難以置信、遲疑的情緒,就可以用 No way! 或是 Seriously? 來表示喔!

A: Tom and Rosa just broke up yesterday.
B:  No way! / Seriously? Didn’t they just come back from their trip to Japan?
A: Tom 跟 Rosa 昨天分手了。
B: 真假?!他們不是才剛從日本玩回來嗎?

你很狂! 

That’s insane!

要說一個人的行為大膽、很厲害,或是形容一件事很不可思議時,現在的我們都會不禁脫口而出:「你很狂!」或是「太狂了吧!」。而 insane 這個形容詞就有「瘋狂的;荒唐的」的意思,用來描述「狂」恰如其分。因此下次要說「很狂」就可以用 That’s insane. 囉!但是要注意,這個字也有貶意,如果以人當主詞時通常是指對方瘋了、精神有問題,使用上要注意!

A: Cassie dyed her hair red last week.
B: That’s insane! Her boss must be mad at her.
A: Yes, her boss told her to dye it back to black.
A: Cassie 上禮拜把頭髮染成紅色的了。
B: 好狂!她老闆一定會很生氣。
A: 是啊,所以她老闆要求她染回黑色了。

週末我只想在家耍廢!

I just want to chill out at home on the weekends.

週休二日就是要在家打電動、看電視,當個「耍廢」的沙發馬鈴薯啊!片語 chill out 除了指「冷靜」之外,也可以指「徹底地放鬆」,用來形容在家「耍廢」這種放鬆的行程一點都不為過。

下次有人找你在週末出遊,你卻只想「宅」在家時,就可以說 I just want to chill out at home on the weekends.。記得 weekends 前要搭配介系詞 on 使用喔!

另外補充一個同樣也是「耍廢」的片語 veg out。veg 當作動詞時同樣也代表「放鬆」的意思喔!

A: What do you want to do this Saturday? How about going hiking with me?
B: Well, it’s been a tiring week. I just want to chill out at home on the weekends.
A: 你這個禮拜要有什麼計畫嗎?要不要跟我一起去爬山?
B: 這個禮拜好累人,我週末只想在家耍廢。

I just want to veg out in front of the TV tonight.
我今晚只想在坐在電視前徹底地放鬆。

這些中文口頭禪,都是日常生活中能用到的,看完之後就學會用英文表達這些大小情緒啦!下次不妨用英文大聲地說出來!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Angel
圖/ 

作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

The post 教你用英文大聲說台灣人最愛講的三個口頭禪! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

只會說 I don’t know ? 「不知道」的三種不同說法!

$
0
0

遇到了一個你不知道的問題時,
你只會說 I don’t know 嗎?
別擔心,
小 V 今天就來教大家三種「不知道」的說法!

It beats me.

看到 It beats me. 這句話,是不是會以為跟「打人」有關?但事實不然!beat 這個字本身有「打敗;擊倒」的意思,因此這句 It beats me. 可以解釋成「你把我問倒了」!可以生動地表示對問題的無力感!

A: What did John do this time? The boss seems really mad at him.
B: It beats me.
A: John 這次又做了什麼?老闆似乎對他很生氣。
B: 你問倒我了。

I have no idea.

當你對問題「毫無想法;毫無頭緒」時,就可以用 I have no idea. 來表示。當別人在尋求你的意見時,比起用 I don’t know. (我不知道) 相比,用 I have no idea. 更委婉些,也能表示對問題的茫然!

A: Do you know where to find the guard? I need the key to the office.
B: I have no idea. Let me ask Lisa.
A: 你知道要去哪裡找警衛嗎?我需要辦公室的鑰匙。
B: 我不知道耶!我幫你問問 Lisa。

Your guess is as good as mine.

如果兩個人都對問題「霧煞煞」的時候,就可以用這句 Your guess is as good as mine.,意思是「你的猜測跟我的一樣」。代表你不知道、我也不知道啊!

A: Why would anyone paint the wall a color like this?
B: Your guess is as good as mine.
A: 怎麼會有人把牆壁漆成這種顏色?
B: 我也不知道!

上面三種表達「不知道」的用法你都學會了嗎?下次對問題感到傻眼、茫然,不再只會說 I don’t know,大聲地用英文說出你的疑惑吧!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Angel
圖/ 

作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

 

 

The post 只會說 I don’t know ? 「不知道」的三種不同說法! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.


政治風波!「白紙黑字」才算政見?快來看看這些「簽訂合約」相關英文用語吧!

$
0
0

最近政治議題鬧得沸沸揚揚
各種嗆聲、各種鬧不合
小 V 到底要支持哪一派呢?
我看,還是先來學點英文再想吧!
快來看看這些「簽訂合約」相關英文用語!

ㄧ、單字

contract 合約

想了解簽訂合約?首先要先知道「合約」的英文是什麼,contract 有「合同;契約」的意思,除了名詞形式,這個單字也可以當動詞使用,意思是「(與…) 訂立合同;(與…) 訂契約」, contract 可以拆成 con + tract 去記,字首 con- 有「一同;一起」之意, tract 則為「丈量過的土地」,「跟大家一起分配丈量過的土地」,這樣記起這個字一定沒問題!另外補充 treaty ,此字也是「條約;協定」的意思,但它限用於國家間談判後所簽訂的協定。

I signed a contract to be in the movie without knowing the plot.
我在還不知道到電影劇情的情況下就簽了演出的合約。

The Treaty of Paris was signed in 1783, officially announcing America’s independence.
1783 年簽訂的《巴黎條約》正式宣佈美國獨立。

不節食與運動如何減肥? (How to Lose Weight Without Diet or Exercise?)

terms 條款

知道了合約的英文,再來看看合約裡的內容吧,合約缺少不了的就是裡面的條款, terms 的意思是「條件;條款」,記得此字後面一定要加上 -s ,不然意思就不一樣了! term 這個字有「學期,合約期」或「術語,專門名稱;措詞」的意思。

Make sure you look through all the terms of the contract before you sign it. You can also hire someone to do that for you.
在簽約前你要確保你已經讀過所有的條款,你也可以花錢請別人幫你審查。

terminate 終止

大家有看過《魔鬼終結者》系列電影嗎?《魔鬼終結者》翻自英文片名 Terminator ,也就是終結者的意思,terminate 即是它的原形,意思是「(使…) 結束,停止,終止」,另外補充意思相近的單字 cease ,與 terminate 一樣意指「停止」,但 cease 的語意偏向暫時終止,但 terminate 象徵永久結束 (即 end)。

Either party is allowed to terminate the contract without penalty by giving the other party 14 days’ notice.
任何一方只要在給另一方提前 14 天的告知都可以終止契約而無懲戒。

Soon after the rain ceased, a beautiful rainbow appeared.
雨停不久後,一道漂亮的彩虹出現了。

expire 到期

不只食物有 expiration date (賞味期限),合約也有它的期限, expire 為動詞,意思指「到期,期滿;結束」,這個單字的由來很有趣,字首 ex- 有「向外的」之意,加上 -pire 「吐氣」 ,合起來有死亡前呼出最後一口氣的意思,後來才衍伸為現今之意,形容某事物的期限已至。

The contract has expired, which means I am no longer tied to this awful management company.
合約已經到期了,代表我跟這個糟糕的經紀公司已經沒有關係了。

2047 後香港還會是香港嗎?!(What is Hong Kong relationship with China CNBC Explains)

breach 違反

簽了合約不守信?除了受到法律制裁之外可能還會使你名譽掃地,「違反合約」的英文是 breach of contract,  breach 有「違犯;違反,不履行」的意思,它可以作名詞也可以作為動詞使用,除此,它也有「破壞,在…上打開缺口」的意思,舉例來說, security breach 就是指「安全漏洞」。

The breach of contract will put you in jail.
違反合約會讓你進監獄。

二、片語

in black and white 白紙黑字

這個片語十分好記,black and white 分別指白色的紙張以及黑色的字, in black and white 的意思就是「白紙黑字寫下來或是印下來」,此動作的用意就是讓合約具法律效力、更有可信性跟保障。

He did not admit what he had said, because there was nothing written down in black and white.
他不承認他所說過的話,因為並沒有白紙黑字寫下來。

in one’s best interest 符合某人的最佳利益

interest 除了大家熟知的「興趣;愛好」的意思外,也有「利益,好處」之意,簽訂合約的任何一方都會希望得到最佳的利益,其他方也會想辦法符合自己與對方的需求,才能成功簽訂合約,「符合某人的最佳利益」的英文是 in one’s best interest ,當然,這個片語不一定只有在簽訂合約時可以用,在分析事情利弊或是口頭談條件時也可以使用!

The terms of the contract seemed to be in my best interest. It’s too good to be true.
這份合約內的條款似乎完全符合我的最佳利益,實在是好到令人難以置信。

(reach/sign) an agreement with sb. 和…達成/簽訂協議

白紙黑字的條款看完了,再來就是簽合約的時候了,reach an agreement with sb. 就是指「和…達成協議」,而 sign an agreement with sb. 就是最後一步,也就是「和…簽訂協議」啦!

We reached an agreement with the artist and we look forward to working with him for the next few months.
我們和這位藝人已達協議,我們很期待接下來的幾個月與他合作。

Signing an agreement with the AI company benefited both of us. We all got what we wanted.
跟這個 AI 科技公司簽約使我們兩方都得益,雙方都各取所需。

以上「簽訂合約」的相關用語都學起來了嗎?
把這些記起來,下次遇到類似的政治新聞或是外國客戶,就可以拿出來秀囉!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Ingrid Wang
審/ Eunice Lin
圖/ pixabay

作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

 

 

 

 

 

The post 政治風波!「白紙黑字」才算政見?快來看看這些「簽訂合約」相關英文用語吧! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

走出餐廳荷包大失血?其實是餐廳裡的心理學搞的鬼!

$
0
0

在餐廳吃飽喝足才驚覺自己花得比預期中還多?
心理學的應用無所不在,它不只存在於高深議題的研究,餐廳裡就有了!
來看看你是怎麼落入這些心理學陷阱的吧!


首先是菜單。菜單的重量越重、裡面的圖片越少,越有高級的感覺。菜單上的版面配置也很重要,我們在看菜單時,通常會先將目光放在中間,然後移到右上方,再到左上方,這些位置被稱為「黃金三角」,毛利率最高的餐點會被放在這三個區域。菜單上只寫數字不寫幣值,將價錢的現實感拉遠,可讓顧客願意花費更多。

再來是餐點的名稱。「世界上最好吃的 XXX」大家都知道太浮誇了,所以並不會特別吸引人。
可以標出食材的出處、在名字裡面多放一些形容詞,以激發顧客的想像力,讓他們腦海中充滿畫面,且通常名稱越長,看起來越有那麼一回事。比如:「普羅旺斯香草嫩煎多汁牛小排佐手工厚切金黃薯條」。用餐點名稱觸動顧客的懷舊情懷也是好方法,例如:「阿嬤的古法桂花酸梅湯」,還有很常見的「老奶奶檸檬蛋糕」。

現在你點好菜了,上菜了!器皿不只盛裝食物,還暗藏了心理學。根據牛津大學實驗心理學教授 Charles Spence 的研究,用圓形的器皿盛裝食物會讓食物嚐起來更甜,有稜有角的形狀則與苦味有關。我們會把形狀與味覺做聯想的這個策略被稱為形態象徵 (shape symbolism)。
餐廳也會善用 Delboeuf (相對大小感知的視錯覺) 來變化餐盤的大小,這種錯覺能讓同份量的食物,因為餐盤的大小而看起來多一些。因此他們可以將前菜放在較大的盤子裡,好讓你覺得自己還有胃吃甜點。

環境中的色彩也很重要。綠色暗示著食物很新鮮;橘色可以促進食慾;黃色讓人感到快樂,並能夠抓住顧客的目光。紅色鼓勵人們快速做出行動,引發興奮感,因此常見於速食店、用餐步調快的餐館。藍色則會降低食慾,但因為會讓人感到口渴,所以適合用在酒吧和夜店。音樂也對顧客進食的速度有影響,腦科學家謝伯讓在《都是大腦搞的鬼》一書中提到,快節奏的音樂會加快進食的速度 (適用於吃到飽餐廳),而緩慢、輕柔的音樂則能夠讓餐廳中的客人停留更久,且願意花更多錢來消費。

相關單字:

a blast from the past (幾乎忘了但現在又遇到) 令人深有感觸的重要人事物
I hadn’t heard this song since I was in high school, but then it just came on the radio today. What a blast from the past!
我從高中之後就沒在聽過這首歌了,但今天突然在廣播上聽到,真是令人懷念!

nostalgia 對往事的懷念,懷舊,念舊
I was hit with a wave of nostalgia, as this song reminded me of the good times I had with my classmates so many years ago.
一陣懷念的感覺突然襲來,因為這首歌讓我想起多年前與同學們共度的美好時光。

sensory 感官的;感覺的
If you were eating stinky tofu while listening to heavy metal music in your earbuds and riding on a roller coaster, I expect this experience would give you sensory overload.
如果你在搭雲霄飛車時一邊吃臭豆腐、一邊戴著耳機聽著重金屬音樂,我想這個體驗會讓你有感官大爆炸的感覺。

garnishing and food presentation 擺盤
Being a great chef is more than a matter of simply cooking; you must also think about garnishing and food presentation in order to give your diners a memorable eating experience.
身為一名厲害的廚師不只是會烹飪而已,你還得考量到該怎麼擺盤,才能帶給顧客更難忘的用餐體驗。

appetite 胃口
It was such a pity that I couldn’t enjoy this all-you-can-eat buffet, but I really didn’t have any appetite.
真可惜我沒辦法在這間吃到飽餐廳大快朵頤,但我真的沒有任何胃口。

be associated with 和…聯想在一起
For me, this song will always be associated with the feelings I had during our first high school dance.
對我來說,這首歌總是會讓我想到我們在高中跳的第一支舞時,我當時心裡的感覺。

下次到餐廳用餐時不妨留意這些細節,也推薦你看看以下這支影片了解更多:

擺盤為什麼很重要?眼睛所見如何影響食物風味 (Visual Illusions That Could Trick Our Taste Buds And Persuade Us To Eat Healthier)

想汲取新知同時精進英文嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Evangeline Chung
審/ Eunice Lin
圖/ https://pixabay.com
參考來源/ https://aaronallen.com/blog/the-psychology-of-menu-design
https://www.theguardian.com/books/2017/mar/23/gastrophysics-new-science-eating-charles-spence-review
作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

The post 走出餐廳荷包大失血?其實是餐廳裡的心理學搞的鬼! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

別再說 I am high!「我好嗨」的英文怎麼說?【中式英文特輯】110 個你會講錯的英文日常用語 —情緒篇(1)

$
0
0

想要表達自己的心情卻又怕說錯意思嗎?
除了 happy 跟 sad 之外還有什麼形容詞可以用?
今天小 V 就要來幫大家解惑囉!

我覺得好無聊。
👎 I am boring.
👍 I am/feel bored.

中式英文一個最常見的錯誤就是 bored 跟 boring 傻傻分不清楚。到底什麼時候要用 -ing ,什麼時候用 -ed 的形態才是對的呢?簡單來說,-ing 就是「令人感到…」,而 -ed 則是「自己感到…」,因此 boring 是形容一個人事物「令人感到無聊」,而 bored 則是指「自己感到無聊」。所以如果你說 I am boring. 就會變成「我是一個無聊的人」而不是「我很無聊」,千萬不要再搞錯囉!

A: I am bored.
B: You can go watch TV.
A: But all the shows are so boring today.
A: 我好無聊。
B: 你可以去看電視啊。
A: 但今天的電視也都超無聊的。

如何做你不想做的事情? (This is How to Do Things You Don’t Want to Do)

我好興奮!
👎 I am exciting.
👍 I am excited! / I can’t wait!

這裡也是一樣的,如果你說 I am exciting.,會變成「我是一個令人感到興奮的人」,聽起來是不是怪怪的!所以要記得表達自己的心情的時候,一定要用 -ed, 所以這邊要說 I’m excited! 才是對的。但如果你要形容一個東西,像是雲霄飛車、遊戲、或是夏令營令你感到興奮期待的話,就可以用 exciting。另外,你也可以說 I can’t wait! (我等不及了!) 來表達興奮的心情。

A: I am so excited!
B: Why?
A: Well, tomorrow we can finally go camping! Doesn’t that sound exciting?
B: It’s tomorrow? I can’t wait to go!
A: 我好興奮喔!
B: 為什麼?
A: 因為明天就可以去露營啦!不覺得很令人興奮嗎?
B: 原來是明天喔?我也等不及了!

覺得很嗨
👎 I am high.
👍 I feel so hyped. / I am hyped up. 

大部分人都不知道我很嗨怎麼說,很多人會以為我很嗨是 I am high.。這是一個非常恐怖的錯誤,因為英文中的 high 意思是吸毒之後的「嗨」,而並不是形容心情方面的「我好嗨」。如果不小心跟一個外國人說了這句話,他們應該會嚇到喔。要表達很嗨的心情的話,你可以用 hyped (up),或是上面提到的 excited 這個字,也就是「興奮」或「很嗨」的意思。 其中 hyped 是比較非正式跟口語的用法,也就比較不適合在寫作的時候使用。

This concert is dope, I feel so hyped!
這個演唱會太酷了,我超嗨的!

很爛
👎 It is suck.
👍 It’s awful. / It sucks. / It’s so bad.

雖然大部分用來表達心情的都是形容詞,但常聽到用來說「很爛」的 suck 卻是一個動詞。所以前面加 is 或 be 動詞的話就不對了,應該直接在主詞後面加 suck 才是正確的用法。另外除了 suck 之外,形容詞 awful 或是最簡單的 bad 都可以用來表達「很爛;很差」。

A: The weather sucks.
B: I know, it’s awful.
C: It’s like the worst day of the year.
A: 今天天氣真差。
B: 我知道,真是爛透了。
C: 簡直是今年最爛的一天。

單身萬歲:學會孤獨才是生存的關鍵! (Why Being Lonely Is Crucial For Survival)

我很喜歡
👎 I very like it.
👍 I really like it. / I like it very much. / I like it a lot. / I love it.

「我很喜歡」的英文千萬不要說成 I very like it.,要注意 very 通常只能修飾形容詞或副詞,而 like 是動詞,所以可以改用 really,或是用 very much、a lot 這些表達「很」、「非常」的副詞放在後面才是正確的喔!那除了 like 這個動詞之外,也可以用程度更強烈的 love 來加強喜好程度。

A: How was the movie?
B: Oh my God! I love it so much!
C: Um…I like it, but it’s not the best movie I’ve ever seen.
A: 電影好看嗎?
B: 天啊我超愛的!
C: 我覺得還不錯啦,但它不是我看過最好的電影。

我也不喜歡
👎 I don’t like it too
👍 I don’t like it either. / It’s not my thing either.

這邊看到常見的錯誤是在表示「也不」怎樣的時候。因為中文的「也」可以用在任何情況,但英文的分成 too 跟 either,分別表示「也」跟「也不」。也就是說,當句子裡有 not 的時候就要用 either 。所以「我也不喜歡」就不能說 I don’t like it too. 而要說 I don’t like it either. 。另外也可以說 It’s not my thing either. 來表達相同的意思。

A: Hiking is really not my thing. I prefer swimming.
B: I don’t like hiking either, but I am also a bit tired of swimming.
A: 我真的不喜歡爬山健走,我比較喜歡游泳。
B: 我也不喜歡爬山,但我游泳我也有點膩了。

我喜歡…
👎 I like dance. / I enjoy to dance.
👍 I like to dance. / I like dancing. / I enjoy dancing.

「你的嗜好是什麼?」是自我介紹之後常常會帶入的話題,這時候中式英文一定不能跑出來攪局。最常見的狀況是不知道動詞後面要加 to V 還是 V-ing 。其實 like/love 後面加兩種都可以,但就是不能讓它們同時出現,也不能都不出現。所以如果說我喜歡跳舞,要說 I like to dance. 或是 I like dancing. 才是正確的喔! 另外 enjoy 同樣也有「喜歡」的意思,要注意 enjoy 不能加 to V,只能加 V-ing 喔。

A: What are your hobbies?
B: I like traveling and taking pictures.
A: Sounds cool! I enjoy doing that too!
A: 你的興趣是什麼?
B: 我喜歡旅行、拍照。
A: 真酷!我也是!

其他變換的用法還有像是 I am (very) into…、I am a fan of…、 I am interested in… 這些都可以用來表達「喜歡」或「迷上」某個人事物。

A: Recently, I have gotten into writing fiction.
B: Can I read your stuff? I am a fan of novels!
A: If you are interested, I would be happy to make you my first reader!
A: 我最近迷上寫小說了。
B: 我可以讀讀看嗎?我真的超喜歡小說!
A:
如果你有興趣的話,你可以當我的第一位讀者,我會很開心!

迫不及待想馬上開始練習嗎?

快打開 VoiceTube App 練英文!

立即下載 >>> https://bit.ly/app-blog2019

英文單字不要硬背! 藉由 VoiceTube App 看影片,不會的單字反覆聆聽,加上單字測驗練習,聽寫齊下,立刻熟記!

文/ Helena Lee
審/ Eunice Lin
圖/ Pexels, CC licensed
作者簡介/ VoiceTube 看影片學英語

The post 別再說 I am high!「我好嗨」的英文怎麼說?【中式英文特輯】110 個你會講錯的英文日常用語 — 情緒篇(1) appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

【2020 推薦】學英文好花錢?五個線上學英文的免費資源

$
0
0
線上學英文

好想學英文,卻覺得補習班學費好貴,下不了手嗎?
這次不藏私!推薦五個免費線上學英文的優質網站,
看看英文高手們都在用什麼好資源!

線上學英文

5 個免費學英文的優質資源在這裡!

1. BBC Learning English

線上學英文 BBC
首先登場的是英國老牌媒體 BBC 所推出的免費英文學習平台。這是一個融合英文字彙發音、會話、聽力課程的網站,教材多元實用且難度循序漸進,且會持續更新。特別的是,如果對於一開始就要進入全英文學習環境感到擔憂,網站也提供了中文版頁面,可以從雙語開始學習。這個平台包含具備中英文字幕的「雙語看世界」新聞影片、檢核自己英文能力的「小測驗」等,都是相當受歡迎的單元。除了透過電腦版進行線上學習外,BBC Learning English 也推出了 APP 版本,讓使用者能下載到手機進行離線學習。

*同場加映*
VoiceTube 提供「看 BBC 學英文」精選頻道,收錄了許多 BBC 新聞片段喔!

2. CNN Student News / CNN 10

線上學英文 CNN10

很多人學英文,想必都希望可以達到聽得懂新聞英文的程度吧!CNN Student News 在 2017 年時,以 CNN 10 的面貌全新登場!

CNN 10 的內容多適用英語程度在大學以上的學習者,網站上每部影片題材皆取自世界各地的真實新聞事件,並濃縮成 10 分鐘短片,讓使用者透過簡短影片練習聽力並與世界接軌。若一開始有些聽不懂也沒關係!網站提供了完整的逐字稿可以供你對照。CNN10 讓你不只擁有國際觀,還能培養出最紮實的英文底子。

*同場加映*
VoiceTube 提供「CNN 10」精選頻道,蒐羅各式 CNN 10 的影片,讓你一次獲得多元主題內容!

3.TED

線上學英文 TED

說到英文學習,大家對於 TED 一定不陌生。TED 匯集了五花八門的專題演講,涵蓋各種領域題材以及發人深省的議題。不過千萬別被「演講」兩個字嚇到了!許多演講內容其實都非常淺顯易懂,演講者也都會透過觀眾較能理解的方式,在 15 分鐘的時間內,講解自己專業領域的相關知識。TED 和 CNN 10 一樣提供了完整逐字稿,讓使用者在吸收新知同時,學習到精采的演說技巧,提升自己的口語表達能力。

*同場加映*
VoiceTube 的「TED Talks 演講」頻道整理各類主題的 TED 影片,搭配中英字幕,讓學習更有效!快點進來看看吧!

4. 超級單字王

線上學英文

上方推薦的三個網站主要是透過不同類型的影音資源來提升自身英文聽、讀能力。如果從根本看起,增加詞彙量才是能最有效地改善英文水平的方法。超級單字王這個 App 透過闖關的方式,讓你邊玩邊背單字。應用程式內還有不同的闖關模式供你選擇,包括最常見的英中單字卡、拼字玩法、聽力玩法,相當多變有趣!闖關單字的難度分級也囊括了全民英檢各個分級、多益,到托福的常見單字,資料庫單字量高達 8,000 個!快點下載來測試自己的詞彙量吧!

5. VoiceTube 看影片學英語

線上學英文 VoiceTube

VoiceTube 擁有超過 70,000 部影片,取材自 YouTube 熱門影片,主題多元,從基礎英文學習技巧到最新時事話題,無一不包。網站內容天天更新,讓你每天都可以吸收新知,在看影片的同時,輕輕鬆鬆學英文!

網站還有單字即點即查、單句重複、中英文字幕切換等功能,讓你的英文實力脫胎換骨!台灣人學英文的首選網站,非 VoiceTube 莫屬!除了網頁版外,手機雙平台上都提供 app 供你下載。心動,不如馬上行動!

想學英文卻不知道怎麼開始?
你能在 VoiceTube 找到所有最適合你的英文學習方式!

🎉 馬上開始 ► https://bit.ly/voicetube-play

英文單字每次都硬背?遇到外國人英文總是說不出口?想找好的英文老師卻不知道該怎麼選?
快來 VoiceTube 看影片學英語!按下播放,開始你的學習旅程!

VoiceTube

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 【2020 推薦】學英文好花錢?五個線上學英文的免費資源 appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

練習口說不求人!五款英文口說必備免費 App 推薦!

$
0
0
英文口說

想提升英文口說能力,卻總是找不到機會練習?
Wakie Chat、VoiceTube、Tandem、Duolingo、Elsa Speak
五款精選免費英文口說 App
讓你不再有聽有懂卻說不出口!

英文口說

為什麼背單字、聽歌詞、關字幕觀看、解文法都沒問題,但開口講英文卻卡卡呢?因為在台灣,我們很會「學」英文,卻缺乏「說」英文的環境。今天特別整理幾個免費、介面容易上手、具備口說練習功能的 App,不論是準備考試、與外國客戶應酬,或是出國旅遊,只要下載這些 App 多多練習,保證可以擺脫菜英文!

1. Wakie Chat

英文口說 wakie

Wakie 為一款語言交換的社群軟體,貼心提供十個口袋話題,包括介紹自己的國家、戀愛故事、最愛的料理等,幫你快速媒合聊天對象。每個 Wakie 的使用者都必須開口用英文聊天,不但可以訓練膽量、練習開口說英文,更可能藉此交到志同道合的好朋友!

特色:

  • 全程匿名,真人互動,和世界各地陌生人說英文零壓力!
  • 選擇有興趣的聊天話題,就不怕話不投機,讓 Wakie 幫你配對聊天對象。
  • 雙方評分後,可以收錄聊天過程。

2. Tandem 語言交換

英文口說 tandem

如果你有基礎語言能力,想透過認識外國朋友進行文化交流,並增進自己的語言能力,那就下載 Tandem 吧!Tandem 是一款擁有逾百萬明會員的語言交換 App,讓你能輕鬆找到一起練習並提升口說能力的英文母語人士。快來找到語言交換夥伴開始聊天,讓英文口說更進步!

特色:

  • 由於註冊帳號需要經過認證,透過系統篩選練習夥伴,除了保證對方是目標語言母語者,更可以避開動機不純的人。
  • 在與夥伴交流初期,可以用文字訊息進行,等到彼此熟悉後,隨時可以切換成音訊或視訊練習口說,適合害怕與陌生人講話會尷尬的人。

3. VoiceTube 看影片學英語

英文口說 voicetube

說到閱讀、聽力和口說兼具的 App,就不能不提 VoiceTube!這個 App 匯集超過 70,000 部影片,搭配同步字幕,讓你透過觀看影片輕鬆學英文,而「口說挑戰」單元,更是你練習英文口說的好選擇。VoiceTube 每天都會精選一個主題,由主持人示範和解說,讓你透過錄音的方式練習,也可以和其他用戶切磋交流。最重要的是,口說挑戰全程免付費,讓你省下找英文老師的錢之餘,還可以與志同道合的人組讀書會互相勉勵!

特色:

  • 每日口說挑戰以主持人的真人發音為你示範和詳細解說。
  • 透過口說挑戰社群以英文會友,一起錄音練口說,互相切磋動力更大!
  • 口說技巧、建議和訣竅傾囊相授,絕不藏私!

4. Duolingo 多鄰國

英文口說 duolinguo

Duolingo 是一款結合遊戲和英文學習的 App ,讓你快樂學英文,事半功倍!訓練方式包括聽力、閱讀、翻譯對照、以及口說測驗,一呼百應的英文學習 App 非 Duolingo 莫屬。不過有點美中不足的是,目前中文版介面只有簡體中文。

特色:

  • 以遊戲闖關的方式學習英文,輕鬆好上手!
  • 全程免費也沒有廣告,讓你專心學習英文不煩惱。
  • 除了傳統聽寫練習外,也可以利用 App 內語音辨識系統練習口說。

5. ELSA Speak

英文口說 Elsa

英文口說中,「發音」是非常重要的一環。不同於上列四款練習口調為主的 App,Elsa Speak 可以矯正發音。它運用手機的收音功能錄音,並以人工智慧分析每個字母發音的準確度(用綠、黃、紅三色顯示),也可以分析你的發音與母語發音者的相似度,讓你的發音透過不斷練習、微調變得更道地。

特色:

  • 使用前,App 會先確認使用者的母語,並從中判別發音較容易發生偏離的部分。
  • 課程依照語言學的母音、子音及發音位置切分為不同關卡,並依單字、片語、句子的長度逐步往上,讓學習者從短的單字發音練習到長的句子。
  • 練習結束頁面會顯示使用者與母語人士最相近與最不相近的發音,讓學習更有互動感。
  • 提供線上匿名與其他使用者對話的功能,練習完後可以馬上實戰演練。

看完這幾種 App 的介紹,是不是迫不及待想要練習口說了呢?快下載使用看看,一起讓口說能力大躍進!

想學英文卻不知道怎麼開始?
你能在 VoiceTube 找到所有最適合你的英文學習方式!

🎉 馬上開始 ► https://bit.ly/voicetube-play

英文單字每次都硬背?遇到外國人英文總是說不出口?想找好的英文老師卻不知道該怎麼選?
快來 VoiceTube 看影片學英語!按下播放,開始你的學習旅程!

VoiceTube

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post 練習口說不求人!五款英文口說必備免費 App 推薦! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

【萬元獎學金】VoiceTube Hero 20,000 元現金怎麼賺?超簡單秘技大公開!

$
0
0

VoiceTube Hero 萬元獎學金計畫加碼優惠中!
 推薦好友購課就賺 500 元現金,活動優惠只到 10/29(四)!
想要快速獲得獎學金?下面教你三招技巧!

Hero

全民賺錢學英文!不用購課也可拿 20,000 元現金

VoiceTube Hero 萬元獎學金活動正式開跑!只要推薦好友使用你的 Hero 85 折優惠碼購買 Hero 課程,你就可獲得 500 元現金,累積獎金達 1,000 元即可領取,最高可以拿 20,000 元現金

截至目前,已經有人「不到兩週就賺到近 10,000 元的現金」!想知道快速賺獎學金的技巧嗎?快來看看以下三招,直接教你如何更快速賺滿獎學金:

一、基礎篇:個人社群號召學習、省時省力再賺錢!

Hero

想推薦朋友加入 Hero 卻不知如何開口?先「在個人社群(FB / IG)邀請朋友一起學習英文」開始吧!無論是組成讀書會或互相訓練口說能力,與朋友一同學習不僅能讓英文能力快速提升,還可推薦他加入 Hero 線上課程學更多!

若你曾經使用過 Hero,甚至零元挑戰成功,在個人社群上推薦就更加容易啦!在 FB / IG 上分享自己的學習心得,吸引有興趣的人來向你詢問;或是私下與有意願學習英文的親朋好友一對一誠懇推薦,可以大大增加成功機率哦!

小秘訣:把握限定優惠期間推薦,獎學金累積速度更快速!

Hero 萬元獎學金限時加碼活動只到 10/29(四)!推薦一位好友就能加碼賺到 500 元現金(非優惠期間為 400 元)!而好友購課也可享 85 折(非優惠期間為 9 折),一定要把握好限定優惠呀!

馬上開始推薦朋友賺萬元獎學金 ►https://bit.ly/3dBsUSD

二、進階篇:主動出擊論壇、分享優惠折扣!

在個人社群分享資訊雖然簡單方便,但如果在其他公開的社群論壇分享,就能讓更多人拿到你的推薦碼!建議可以到 Medium、Ptt、背包客棧等社群論壇的英文學習相關看板中,寫下你的心得並分享推薦碼,讓廣大的英文自學族群看見。越詳細的切身體驗與經驗分享,越能能引起大家的興趣哦!


Hero

小秘訣:不到兩週賺到近 10,000 元的人就是靠社群論壇讓更多人知道他的推薦碼!

不過記得要注意各平台的社群規範,以免觸犯版規喔!

三、高手篇:貼近想學英文的同伴、獎學金快速到手!

最後,最進階的方法就是「直接找到想學英文的那群人」!FB 有許多英文性的社團,如 VoiceTube 英文進步小圈圈社團、英文學習團、英文學習每日一句等等,主動在社團發文分享自己的學習心得和推薦碼,讓更多想學英文的同伴看見!除此之外,學生族群還有一樣秘密武器──「分享到校園內與學英文相關的社團」,同質性越高越能說服別人一起加入!還可加強推廣零元挑戰活動,讓更多學生知道這個輕鬆省錢學英文的好方法!


Hero

小秘訣:找出對 VoiceTube Hero 最感興趣的人,讓成功機會大增!

除了加入 VoiceTube 英文進步小圈圈社團,還可以按讚追蹤 VoiceTube 粉絲專頁,隨時注意 Hero 相關資訊的貼文,若有人剛好問起萬元獎學金活動,就大方給出你專屬的推薦碼吧!

最後,不管是否購買過 Hero 課程,只要你是 VoiceTube 的會員就能參加活動快來拿萬元獎學金!
加碼優惠只到 10 /29(四)!點我免費拿推廣優惠碼 https://bit.ly/3dBsUSD

Hero

想收到更多推廣小撇步嗎?留下資料一起賺 20,000 元獎學金!

[voicetube-contact-form]

文/ VoiceTube 看影片學英語  
圖/ shutterstock

The post 【萬元獎學金】VoiceTube Hero 20,000 元現金怎麼賺?超簡單秘技大公開! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

同事「管太寬」的英文怎麼說?盤點職場上各種令人無奈的同事!


「疫苗」、「免疫系統」英文怎麼說?疫苗相關英文單字總整理!

Happy Halloween! 鬼屋的英文不是 ghost house?萬聖節由來是什麼?

【征服文法】到底什麼時候要用 V-ing?告訴你動名詞六大使用方式

「謝謝您的回覆」要用 reply 還是 response?5 個常用英文書信回覆短語

2020 美國總統大選快到了!想知道怎麼用英文聊政治嗎?一起來學選舉相關英文吧!

$
0
0
選舉英文

2020 美國總統大選進入倒數階段啦!
大家知道連任、民調、造勢的英文怎麼說嗎?
想要跟外國朋友聊政治,卻又腦袋打結嗎?
今天就一起來學學超實用的選舉英文吧!

想要看得懂政治、選舉相關新聞,可以開口用英文討論,Read the rest

The post 2020 美國總統大選快到了!想知道怎麼用英文聊政治嗎?一起來學選舉相關英文吧! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.

Viewing all 602 articles
Browse latest View live