Quantcast
Viewing all articles
Browse latest Browse all 602

ASMR、Crowdfunding是什麼意思?韋伯字典2021最新收錄單字!

Image may be NSFW.
Clik here to view.
asmr意思

ASMR 是什麼?
「炫富」英文怎麼說?
今年最夯的新興英文用詞你懂多少?
跟著 VoiceTube 一起學習韋伯字典 2021 新收錄單字吧!

1. ASMR

隨著影音部落格的盛行,ASMR 一詞在近年相當熱門,YouTube 上也充斥了許多主打 ASMR 的影片。ASMR 其實是 Autonomous Sensory Meridian Response(自發性知覺高潮反應)的首字母縮略詞,意指在受到特定刺激時,從後腦頭皮發出並一直延伸到頸部、脊椎上方微微發癢、酥麻的感覺。這種感覺也被稱作「顱內高潮」,能讓人感到愉悅、放鬆。最常見的 ASMR 觸發物之一就是聽覺刺激,包含 whispering(氣音低語)、scratchingsounds(刮/抓東西的聲音)、chewingsounds(咀嚼聲)、typingsounds(打字聲)等。

I find watching ASMR videos very soothing.
我覺得觀看 ASMR 影片讓我十分平靜。

2. Crowdfunding

這個字是網路世代的產物,由 crowd(群眾)和 funding(資助)兩個名詞組成。Crowdfunding 的意思是「群眾募資」,表示在網路上向社會大眾募集資金,以推動計畫,使之付諸實現或是讓創新產品得以量產。

The small start-up company was able to launch their first product thanks to crowdfunding.
多虧了群眾募資,那間小小的新創公司才得以推出他們的第一項產品。

學會潮單字卻不會說,想耍帥都難?
快用 VoiceTube Hero 練口說 >>> http://bit.ly/38tPwmI

Image may be NSFW.
Clik here to view.

3. Cancel culture

動詞 cancel 意思是「取消;終止」、名詞 culture 是「文化」,所以 cancel culture 也就是「取消文化」,意指當某人或組織做或說出了有問題、具爭議性、不被特定群體接受或使特定群體反感的行為或言論時,大眾針對他發起的抨擊(backlash)與抵制(boycott)行為。在這個社群媒體當道的世代,因為 cancel culture 而被抵制的對象,其計畫(projects)、節目(programs)、商業代言(endorsements)或企業贊助(sponsorships)等,往往都會被大規模取消。

Some believe that the cancel culture can make public figures pay for their actions, while others argue that it violates free exchange of ideas and free speech.
有些人認為取消文化可以讓公眾人物為自己的行為負責,但其他人卻認為它侵犯了想法交流及言論自由。

4. Pod/Bubble

名詞 pod 原先有「一群(海洋哺乳類動物)」的意思,而名詞 bubble 原意則是「泡泡」。在新冠肺炎(COVID-19)疫情肆虐下,pod 和 bubble 這兩個字都被拿來表示「由關係緊密的一小群人組成的社交圈」。每個 pod 或 bubble 當中的成員都只跟彼此往來,避免和其外的人接觸,以降低染疫風險。常見的組合包含 social bubblepandemic pod 以及 quarantine pod/bubble,指的都是「社交泡泡」或「防疫社交圈」。

I’m going to celebrate my birthday with a few close friends in my quarantine pod this year .
今年生日我要和我防疫社交圈中的少數親密好友一起慶祝。

The practice of social bubbles allows people to keep human contact with lowered risks of transmission during the pandemic.
在疫情肆虐期間,實施社交泡泡讓人們得以在傳染風險降低的情況下維持人際交往。

學好單字讓你在人群中脫穎而出!
用 VoiceTube Hero 看影片學英文 >>> http://bit.ly/38tPwmI

Image may be NSFW.
Clik here to view.

5. Flex

作為動詞使用時原先意思是「彎曲;活動;(使) 繃緊」。因為要展示自己肌肉時往往會做出 flex one’s muscles (彎曲手臂、繃緊肌肉) 的動作,所以 flex 在時下口語英文中也引伸表示「炫耀;吹噓」或是「炫富」。

Many so-called “influencers” flex on social media every day by showing off their designer bags and luxurious lifestyles.
許多所謂的「網紅」每天都在社群媒體上炫富,炫耀著自己的名牌包包和奢華生活。

I don’t like talking to him because he is always flexing about how much he has achieved in his career.
我不喜歡跟他聊天,因為他一直在炫耀自己的事業成就。

Flex 也可以當名詞使用表示「誇耀;炫富的動作」。

It’s not a flex, but we offer the best steaks in town.
不是要自誇,但我們賣的牛排是鎮上最好吃的。

6. Silver fox

Silver fox 原指「銀狐」,是一種特殊的狐狸,全身黑且皮毛尾端帶有銀白色。在歐美流行文化中,silver fox 指的是頭髮灰白卻十分帥氣、有吸引力的中老年男子,也就是中文常說的「魅力熟男帥大叔」。

She has a thing for sexy silver foxes.
她特別喜歡性感的帥大叔。

George Clooney is such a silver fox! He seems to get more attractive as he grows older.
喬治克隆尼真的是個魅力熟男欸!他似乎越老越有魅力。

以上的單字用語都學會了嗎?
語言代表著文化及時間的推進,不同的時期及生活型態都會催生出新的字詞。學習英文的同時還可以感受到時代的動向,真是一舉兩得呢!

VoiceTube Hero 讓你自學英文也能輕鬆進步,任何程度都適用!
免費體驗課程 >>> https://herov3.page.link/rK6c

Image may be NSFW.
Clik here to view.

【同場加映】
FOMO 跟 LOMO 無關? TLDR 是什麼的縮寫?最潮網路英文用語與 hashtag
“I’m hangry!” 你沒有聽錯,hangry 並不是錯別字:教你8個超潮的英文組合字!

文/ VoiceTube 看影片學英語
圖/ Shutterstock

The post ASMR、Crowdfunding是什麼意思?韋伯字典2021最新收錄單字! appeared first on VoiceTube 英文學習部落格:教你學英文的好方法.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 602

Trending Articles